首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
噪声干扰是一种通用的干扰措施,是最重要的干扰样式之一。介绍了调幅、调频、调相干扰样式,基于m序列的伪随机码代替白噪声产生方法,作Box Muller变换,将随机数变为服从高斯分布的随机数,通过滤波器与功率控制器得到不同带宽的噪声干扰。通过建模仿真,验证了该方法产生的干扰样式具有良好的干扰效果。  相似文献   

2.
在控制系统中,干扰因素的分析和判断,是控制系统要实现控制目标的重要环节,就控制系统本身而言,干扰一定是有害的,它是控制系统设计时需要考虑和克服的。  相似文献   

3.
分析了钢板打印机在实际生产中存在的客观干扰问题及其产生的原因,提出了消除干扰的具体办法和措施,给出了基于德国西门子S7-200系列可编程控制器(PLC)消除干扰的软件设计,并进行了模拟试验。实验结果表明,系统能够获得良好的控制效果,为企业进行技术改造提供了一种途径。  相似文献   

4.
双语认知控制的神经基础及语言冲突解决能力   总被引:2,自引:0,他引:2  
人们在学习和使用第二语言时势必会出现母语(第一语言)对第二语言的干扰,这种冲突对于双语者和单语者产生不同的干扰。双语者能熟练解决冲突,选择正确的目标语的语言表征,这个过程也可被称做抑制控制(inhibitory control)。解决冲突的关键环节就是抑制冲突。在论述了双语制的研究现状、认知控制的神经基础上,着重探讨了双语制在语言冲突解决中的表现。  相似文献   

5.
阅读障碍儿童的语音干扰抑制能力研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
阅读障碍儿童在工作记忆的中央执行系统上表现落后,而干扰抑制能力又是中央执行系统的一项主要功能,因此本研究通过语音干扰下的记忆任务,考察了阅读障碍儿童语音干扰抑制的表现。结果表明1.在不同语音干扰条件下,阅读障碍儿童的抗干扰能力都要差于正常儿童;2.对于阅读障碍儿童,不同类型的语音干扰都相当程度地干扰了他们的记忆成绩;3.对于正常儿童,他们对于语义上接近的语音干扰,抵抗能力最差,而语音接近和无关干扰对儿童回忆的干扰效果相当。  相似文献   

6.
本文利用图-词干扰实验和掩蔽启动实验,通过考察不同语义相关性对英语二语词汇理解的影响,研究中国英语二语学习者语言理解中的词汇选择机制。结果表明中国英语二语学习者在语言理解中选择有独特的词汇选择机制——竞争干扰模型:竞争产生干扰,同一范畴词竞争产生的干扰效应大于非同一范畴词,同一范畴内不同语义相关程度的词竞争产生的干扰会根据语义相关性不同而变化,不同范畴词之间的相互竞争干扰随着条件的变化而不同。  相似文献   

7.
基于自适应反步法的干扰补偿挖泥船动力定位控制   总被引:1,自引:0,他引:1  
为解决挖泥船在挖泥强反作用干扰或恶劣环境干扰下,动力定位控制系统不稳定的难题,提出采用自适应反步法来解决挖泥船的动力定位问题.由于自适应算法采用实时估计干扰值并进行前馈补偿,而不是在挖泥机构上额外加装传感器的方法,从而简化了控制机构并同时保证了控制的效果.自适应控制能前馈补偿反作用干扰及环境干扰对船体的作用,使船体能以...  相似文献   

8.
论述数字PID控制算法在单片机中的应用,主要是对PID算法加以改进,以适应各种应用环境。其中包括快速控制、对饱和作用的抑制和干扰的抑制。  相似文献   

9.
刘进 《考试周刊》2012,(50):115-116
自适应跳频技术能够使跳频系统自适应地躲避干扰载频,从而在复杂的干扰环境下正常工作。本文重点阐述了自适应跳频通信系统的原理、结构和通信过程。  相似文献   

10.
微机测控系统由于其测控现场环境的复杂性,使得测控过程存在着各种各样的信号干扰。由于干扰的类型以及干扰的传播途径不同,因此根据抗干扰的基本原则,针对不同的干扰应采用相应的抗干扰技术。  相似文献   

11.
We construct the membership functions of the fuzzy objective values of a controllable queueing model, in which cost elements, arrival rate and service rate are all fuzzy numbers. Based on Zadeh's extension principle, a set of parametric nonlinear programs is developed to find the upper and lower bounds of the minimal average total cost per unit time at the possibility level. The membership functions of the minimal average total cost are further constructed using different values of the possibility level. A numerical example is solved successfully to illustrate the validity of the proposed approach. Because the object value is expressed and governed by the membership functions, the optimization problem in a fuzzy environment for the controllable queueing models is represented more accurately and analytical results are more useful for system designers and practitioners.  相似文献   

12.
介绍了分程控制系统的实现与类型,通过实例给出可调比的准确计算方法,分析了控制阀分程范围的合理性,并对分程控制系统分析中应注意的问题加以说明。  相似文献   

13.
从目前控规的现状及存在的问题入手,在借鉴国外的先进经验基础上就如何提高控规的理论水平,提高控规的覆盖面及管理方面提出了一些建议.  相似文献   

14.
可控增值成本管理着重成本前馈控制,事中监控,反馈控制及业绩效管理,为企业进行成本控制,提供了新的借鉴方法。  相似文献   

15.
We demonstrated a monolithic, compact, diode-pumped gain-switched Nd:YVO4 laser at 1.064 μm wavelength with controllable repetition rate of 1 Hz to 25 kHz. Stable gain-switched pulse train with maximum repetition rate of 25 kHz and pulse width of 16 ns was obtained.  相似文献   

16.
We demonstrated a monolithic, compact, diode-pumped gain-switched Nd:YVO4 laser at 1.064 μ m wavelength withcontrollable repetition rate of I Hz to 25 kHz. Stable gain-switched pulse train with maximum repetition rate of 25 kHz and pulse width of 16 ns was obtained.  相似文献   

17.
We demonstrated a monolithic, compact, diode-pumped gain-switched Nd:YVO4 laser at 1.064 μm wavelength with controllable repetition rate of 1 Hz to 25 kHz. Stable gain-switched pulse train with maximum repetition rate of 25 kHz and pulse width of 16 ns was obtained.  相似文献   

18.
高校选修课是对大学生进行化素质教育的主阵地、主渠道.将选修课的课程体系柔性化、目标定位化、教学内容最新化、手段多样化和管理规范化是扎扎实实推进高校化素质教育工作的有效手段.  相似文献   

19.
杨帆 《鸡西大学学报》2013,(10):57-58,67
近年来,关于翻译里的性别问题的讨论开始兴起,某一翻译结果体现出来的性别差异是视角、语调的不同还是性别歧视的变相体现?翻译的忠实原则是否可以因翻译中的性别问题而被重写?人们没有一个具体答案。以经典文学作品《简·爱》为例,具体探讨性别问题在翻译中的体现,由此证明男女译者在翻译中对待性别问题的态度是不同的,翻译结果也相去甚远,女性译者从女性主义出发,其译作更好地反映女性意识,翻译效果也更好。  相似文献   

20.
English and Chinese color words have many different meanings under different cultural backgrounds,so it is very important to translate English and Chinese color words.With more and more communication between China and England,different translation of color words in commercial activities and daily communication,and that will lead to unnecessary misunderstandings,so it has the practical and theory significance to explore the translation of English and Chinese color words.We can grasp the principles and ways in translating color words better,and it also can help us to easily understand the differences between English and Chinese color words.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号