首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语科技论文中的模糊限制语   总被引:4,自引:0,他引:4  
以科技英语语料库中统计的模糊限制语使用频率作为参照标准,对8种中外重要英语科技期刊上的48篇英语科技论使用的模糊限制语进行数据统计,通过数据对比,分析说明了中外科技工作在用英语写作科技论时使用模糊限制语习惯上的一些异同点,以期帮助中国科技工作增强跨化书面交际能力。  相似文献   

2.
本研究选择国外EI期刊、大陆、香港特区和台湾地区学者在农业科学领域论文的英文摘要建立语料库,对摘要的语体特点进行对比分析。结果显示,四种不同的文本摘要在微观语言特征上的确存在一定差异。大陆学者英文摘要的平均词数以及摘要类符和形符比比较高,说明其使用的词汇变化程度较低。句法层面大陆期刊的摘要平均句长较长,仍偏向使用被动语态,第一人称主动语态、模糊限制语和复合句使用较少。基于此研究分析,本文探讨了产生这些差异的原因,并指出语言差异的根源实为思维差异,中国学者应在摘要词汇、句法、语态方面向国际期刊看齐。  相似文献   

3.
对英文报刊、杂志上文章题目的特点进行分析、归纳、总结出了英文文章题目更加趋于简明扼要、言简意赅的特点。掌握好这些特点对于写好英文文章是非常有帮助的,同时也为中文文章题目的改进提供了借鉴。  相似文献   

4.
实用英语写作刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文论述了实用英语写作中应该注意的一些问题。提出书写英语应用文不仅要掌握普通英语写作知识,还要掌握实用英语写作的特殊规律、格式和方法。强调写作者必须多阅读、多摹仿、勤练习、常修改。  相似文献   

5.
张畇 《海外英语》2011,(10):129-130
中国学生在英语写作时习惯用汉语的思维模式去构建篇章,因此,写作中很容易出现汉语语篇模式的负迁移。该文通过分析、对比英汉语篇构建方式差异,指出在英语写作教学中,要注重培养学生的语篇意识,注意语篇衔接和连贯的训练,帮助其提高写作能力。  相似文献   

6.
中文学术期刊中现在大多既列出中文目录又列出英文目录,而且除了在文章正文前列出“摘要”和“关键词”外,有的还在正文前或正文末列出英文摘要、关键词。这样做,显然是为适应行业规范要求,毫无疑问,遵循规范是非常必要的。但是,笔者在翻阅了大量文科学术期刊,尤其是认真、仔细查阅了百余种核心刊物后,发现其中大多数在具体操作中存在不少很不规范的情形。而这些不规范中又以汉语拼音方面的最为突出。可见,编辑们对汉语拼音的规范应高度重视并正确拼写。  相似文献   

7.
报馆的记者和编辑常常巧妙地撰写模棱两可的英语报纸标题,其写作手法通常是在语法上使用模棱两可的词序或结构,在修辞上使用双关语。模棱两可的标题醒目、有趣,能更有效地吸引读者。  相似文献   

8.
在句法复杂性发展次序表中,Biber等将名词词组成分分为:口语体、中性语体和学术语体名词词组成分.以此理论为分析框架,调查了87位西南交通大学英语专业大三年级学生议论文中名词词组成分的使用情况,具体探讨不同写作能力的学生在口语体、中性语体和学术语体名词词组成分的使用上的差异.研究所涉及到的统计方法有描述性统计和独立样本T检验.研究结果发现:1.在口语体名词词组成分的使用上,写作水平高者比水平低者更多使用形容词作前置修饰.2.在中性语体名词词组成分的使用上,高水平写作者比低水平者更频繁使用名词或现在分词-ing或过去分词-ed作前置修饰,名词属格作前置修饰,介词of作后置修饰.3.在学术语体名词词组成分的使用上,写作水平高者比低者更广泛地使用非限定分句和表示抽象意义的介词短语作后置定语.根据以上研究结果,对大学阶段英语和英语写作教学开展提出了一些教学建议.  相似文献   

9.
本文首先对以往关于中国英语及其形成原因的研究进行了回顾,在此基础上提出中国英语是中国英语使用者在交际中因为缺乏表达中国特有事物的英语结构但为了达到交际目的而顺应汉语文化心理、思维方式、语言结构的结果.从顺应的角度探讨中国英语的形成原因可以让我们看到中国英语存在的必然性和合理性,及其为何能为英语母语者接受和理解,并达到交际目的的原因.  相似文献   

10.
"中国不是中国":英国文学里的中国形象   总被引:1,自引:0,他引:1  
英国作家通过中国题材所展示的中国形象,包含着三重意义:关于异域的知识;本土的文化心理;本土与异域的关系.对英国作家而言,中国与其说是一个地理空间存在意义上的国家,不如说是他们想象描述的一个神话,是激发他们写作和表达思想的灵感和素材.不管他们以何种途径来认识中国,从何种角度来观察中国,用何种心态来评价中国,都无一例外地把中国视为与自身相异的"他者",倾向于把中国想象为与西方不同的"文化构想物".中国对于英国作家的价值,是作为一个"他者"的价值,而不是自身存在的价值.套用萨义德那句"东方不是东方"的名言,英国文学里所展示的中国形象,同样可看作是"中国不是中国".  相似文献   

11.
潘妮 《宜宾学院学报》2007,7(2):120-122
随着Internet的普及,越来越多的报刊媒体在Internet上建立了网站,传播英语新闻及他们的英文报刊。本文针对网络英文报刊的基本特点。阐述了利用网络英文报刊进行大学英语阅读教学实验的研究与结果。  相似文献   

12.
对96部中英文当代作品的前言就模糊限制语的使用异同进行了对比分析。结果表明,英文作者在前言中使用模糊限制语的频率远远高于汉语作者,而且在类型的偏好上存在着差异。本文从文化的角度阐释这些差异产生的原因。  相似文献   

13.
以1990年至2009年中国期刊网收录的有关大学英语写作研究文献为研究对象,重点对2000至2009年间国内八大外语类核心期刊刊载的大学英语写作研究论文进行考察,发现研究者集中在词汇语法、篇章结构、写作教学、影响写作的因素、读者反馈等方面对英语写作教学作了细致的探讨;同时,大学英语写作研究成果整体呈上升的趋势,研究内容广泛,实证性研究不断增加,写作主体越来越受到重视.  相似文献   

14.
抽象名词广泛应用于各种文体是现代英语的一大特点。英语抽象名词主要由动词或形容词派生而成或由动词短语和介词短语转化而来。抽象名词意义虚泛,概括性强,具有言简意赅的效果。抽象名词的理解难度较大,英汉语言转换时易产生误译或生硬不自然的译文,因此需要引起足够的重视。为避免出现不符合汉语习惯的译文,英汉翻译中,译者在正确理解抽象名词的基础上,对其可作一些翻译处理:抽象名词译成动词;用实体词取代抽象名词;借用修辞手法使抽象词义具体化:抽象词语义重心译成具体词语义重心:抽象名词译成句子。  相似文献   

15.
针对人们倾向于用隐喻的手法来表征死亡这一抽象概念,语言的隐喻表述与隐喻概念是有规律地结合在一起的现象,以认知语言学理论中概念隐喻为支撑,对英汉两种语言中对"死亡"隐喻认知在共性和个性方面的差异进行系统的对比分析,以寻找这种隐喻表达下的深层文化蕴含。  相似文献   

16.
This article features student perspectives on the role of personal writing in English class. Key findings and quotations are shared from two in-depth interviews with students who wrote exceptional personal essays as part of a narrative nonfiction unit in a 10th grade English class. Participants reported that writing personally generated more investment than a traditional academic assignment, controlling the level of sharing was key to being able to write honestly and openly, and mentor texts and writers’ notebooks were key tools which empowered their successful writing.  相似文献   

17.
专业英语的特点及其教学方法   总被引:19,自引:0,他引:19  
李伏生 《高教论坛》2004,(4):68-70,73
本文对专业英语的特点及其教学方法进行了初步探讨,认为通过专业英语的学习,培养学生在自己的专业领域内查阅、翻译英文文献,写出地道的英文摘要和论文,与国外学者进直接科技交流,才是学习英语的最终的目的。  相似文献   

18.
学术论文英文题名和英文摘要的写作   总被引:1,自引:0,他引:1  
简单介绍了论文题名和摘要的基本要求,以及写好英文题名和英文摘要应注意的事项。对英文题名的结构以及英文摘要中使用的时态、语态、人称等进行了分析,总结了英文摘要中使用的常用句式。  相似文献   

19.
英文写作的模仿与创造   总被引:1,自引:0,他引:1  
本认为中国学生英语作存在的问题不是滥用模仿造成的,从某种角度讲,是未能从内容和形式上习得西方人的写作习惯。章就中国学生英写作中出现的主要问题,剖析第一语言(L1)写作和第二语言(L2)写作之间及初级写作和熟练写作之间的异同,提出加强初级写作的模仿能力和挖掘熟练写作的创造能力的思路。  相似文献   

20.
国际间学术和技术交流的日益频繁以及信息的全球化使得中国科技工作者用英文撰写学术论文成为必要。本文分析了中国科技工作者英文学术论文中的中介语现象,并探讨了其对专业英语教学的启示,以期提高中国科技工作者用英文撰写学术论文的能力以及专业英语教学效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号