首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 862 毫秒
1.
针对目前农业科技论文中气象学术语使用不规范的问题,查阅了农业气象学专著和全国名词委公布的气象学术语,举例分析了农业科技论文中几组气象学术语使用不规范的情况,并指出其正确写法,提出有关建议。  相似文献   

2.
吕海亮  傅游 《编辑学报》2020,32(5):513-517
科技名词规范化是学术交流和科技发展的有效支撑。阐述了科技名词规范化的意义及术语表达不规范的危害,以工程爆破类论文为例,分析了期刊论文中科技名词使用不规范的几类典型问题,涉及同(近)音字术语混用、概念混淆引起的术语误用、沿用曾称(俗称)和表述不统一等。指出问题原因,结合科技名词的使用要求,探讨了相应的处理策略。提出促进术语规范化工作的建议,建议期刊同人在论文编辑加工中注意和倡导科技名词的规范使用,同时呼吁广大科技工作者关注和重视科技名词的规范化。  相似文献   

3.
台湾推出“两岸桥”简繁汉字交流系统台湾倚天公司为解决海峡两岸文件往来间的问题,于3月份推出了“两岸桥”简繁汉字交流系统。该系统的最大特色是操作简单。使用这套软件,不论是将简体转换为繁体,还是由繁体转换成简体,都只需按一个键即可。它的另一特色是可以实现...  相似文献   

4.
台湾倚天公司为解决海峡两岸文件往来间的问题,于3月份推出了“两岸桥”简繁汉字交流系统。该系统的最大特色是操作简单。使用这套软件,不论是将简体转换为繁体,还是由繁体转换成简体,都只需按一个键即可。它的另一特色是可以实现大陆与台湾不同用词的转换。例如台湾的“镭射印表机”在大陆称作“激光打印机”,这时即使逐字转换为简体(或繁体)恐怕也难以理解。而使用倚天“两岸桥”中的“校对程序”就可以轻松地将大陆的词汇转换为语意相同的台湾用语。  相似文献   

5.
海峡两岸用语差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
大陆和台湾由于近四十年的隔绝,使得海峡两岸的中国人在汉语的使用上形成一些差异,显而易见的是汉字简体与繁体的不同;汉语拼音拉丁字母化与旧体注音的各异;以及排字上的差别:大陆目前是从左到右的横排和竖排并用,以前者为主;台湾省眼下采取的是竖排、从右到左的横排和从左到右的横排并用,以竖排为主。另外两岸在修辞上也有一些不同。然而对语言的使用,  相似文献   

6.
陈红娟 《编辑之友》2012,(6):87-88,91
针对法学来稿中存在的语言问题,分析了法学论文语言的严肃性、准确性、规范性及语言用词的丰富性:辨析了法学论文大量使用长句的语用特征;以编校为视角,对滥用文言文,同义词辨析,法律术语的规范使用,多种句式的正确运用等几方面的问题提出校对策略及方法.  相似文献   

7.
科技期刊汉语刊名使用有些混乱,绝大部分刊名使用正确,也有少部分期刊使用不规范汉字。目前主要是把繁体字乱用,繁体字早已被确定为不规范字,而少部分科技期刊中有刊名全使用繁体字的,有繁简体混用的,也有手写繁简体写错的。笔对农林水部分期刊的刊名作了调查,在230种期刊中有33种不规范,如全繁体刊名的《大学图书馆学报》刊名内学、图、书、馆、学、报为繁体;  相似文献   

8.
台湾五洲出版社出版、台湾学者王久明主编的英汉对照《档案学辞典》(1988年9月版),是一部旨在介绍英汉档案学术语的综合型工具书。内容涉及文书学、档案管理学、科技档案管理学、档案保护技术学、档案工作现代化和标准化,档案外事活动、档案史等七大类,共收术语及辞汇7000条,几乎囊括了档案学所有分支学科有关辞目。  相似文献   

9.
王调霞 《编辑学报》2011,23(5):407-408
“精密度”这一术语在化学分析测试方面的论文中被广泛使用。就论文中经常出现的有关该术语的使用和表述的3类不规范现象通过实例进行简要分析,以供科技期刊编辑同人参考。  相似文献   

10.
科技论文所用语言除了简明、精练的特点外,还要求规范、严谨、准确。既要注意语言通达、流畅,克服各种常见语病,如成分残缺,词语使用和搭配不当等,也要注意防止在语言中可能产生的岐义、费解以及欠规范、严谨、准确等种种语病。 本文拟借作者在审查和修改稿件时,摘录的一些实际例句,列举科技文章容易出现的种种语病,并对这些语病进行分析和修改。科技论文的作者在写作时如能避免这些弊病,科技编辑在文字修改中如能注意发现并正确修改这些病句,无疑会提高科技论文的水平。  相似文献   

11.
鞠衍清 《编辑学报》2015,27(5):457-458
中文科技期刊英文参考文献韩国著者姓名的标注错误及格式不一现象较多.其中有韩国姓名罗马化本身不规范的原因,也有原始文献格式不一、作者和编辑对韩国语缺乏了解的原因.认为编辑在加工稿件时一定要查阅原始文献,也要对英文参考文献进行全面审校.建议韩国人名采用姓、名均全拼的方式,以免因信息缺失而造成误解.  相似文献   

12.
以实例说明了适当保留原创语句中的语气词、原创作品的文学性成分、作者独特的表述习惯、原创中的一些非陈述性语句的具体作用,指出了科技论文编辑在编辑文稿过程中应保留作者原创风格。  相似文献   

13.
我国大陆港台医学期刊外文参考文献差错情况对照分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
李燕华 《编辑学报》2006,18(1):31-32
分别从大陆、香港及台湾选取医学期刊,随机抽取2004年卷的80条文献,按照文献的6个项目进行核查.结果显示:存在差错的文献数量分别为大陆期刊48条(60.0%),台湾期刊40条(50.0%),香港期刊37条(46.3%);三者的差错率差异无统计学意义,同时3组统计文献差错类型的构成差别也没有统计学意义;差错情况中以作者姓名和题名最为突出.认为在知识信息时代,提高科技论文的文献著录质量和规范化水平,是作者、审稿人及期刊编辑均应重视的问题.  相似文献   

14.
医学期刊中统计表栏目规范设置1例   总被引:2,自引:0,他引:2  
针对医学期刊中常见的论文统计表栏目位置及栏目设置不当等问题,以有关国家标准为依据对其进行科学性及规范性分析。认为只有规范地设计统计表栏目,才能使它科学、简洁、自明。  相似文献   

15.
分析了网络环境下关键词的地位,并提出了其标引原则,指出了关键词应能清晰地提示论文主题内容、反映科技论文的创新性、表征论文的主题内容、为用户提供完整的信息。  相似文献   

16.
科技论文图表题名中错例分析   总被引:9,自引:4,他引:5  
马建华 《编辑学报》2007,19(3):187-188
举例说明科技论文中4种常见的图表题名的错误与不规范,包括:1)内容缺乏专指性;2)与图表内容重复;3)与图表内容不符;4)中英文题名不一致.并给出了它们的正确表达形式.  相似文献   

17.
郭华  齐淑娟 《编辑学报》2017,29(5):446-447
目前,科技期刊中还普遍存在着科技名词使用不规范的现象,一些作者偏爱使用科技名词的简称、缩写及习惯用语,而科技期刊编辑也未能正确地修改不规范的科技名词.针对科技期刊中存在的这些问题,分析它们的成因及危害,认为科技期刊编辑在工作中应该重视科技名词的规范化使用,增强编辑学习科技名词的自觉性,提高科技期刊的科学性和准确性.  相似文献   

18.
从定量分析的角度对科技论文外流的特点、科技论文外流的文献经济损失构成及深层次原因进行剖析.研究发现:各单位制定的科研评价政策,其主要依据为SCI论文及影响因子.在此科研评价导向的作用下,67.59%的作者选择国外期刊投稿,16.39%选择国内中文刊,仅有0.3%选择国内英文刊,导致国内期刊优秀稿源匮乏.认为端正科研导向、创办具有国际知名的英文刊是抑制优秀稿源外流的主要措施.  相似文献   

19.
鞠衍清  龙海波 《编辑学报》2017,29(2):139-141
中文科技论文内英文字符及阿拉伯数字之间的逗号与顿号的使用以及英文书刊名的标示问题一直存有争议,而国家标准对此还缺乏具体的规定.英文省略号的使用中也有较多的错误.这些问题给科技期刊编辑工作造成很大的混乱,降低了期刊的编辑质量.通过对L省10家自然科学版高校学报的调查,并借鉴现有文献观点,确定只能以逗号分隔英文字符及阿拉伯数字的2种情形,同时对英文省略号的使用提出建议.此外,还提出:中文科技论文中的英文书刊名及文章篇名应以书名号来标示,不能用斜体.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号