首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 687 毫秒
1.
通过调查报告研究学生容易出错的语句,从而具体分析中国日语学习者关于授受补助动词方面的误用,找出其误用的原因,并针对误用提出相应对策。希望对日语学习者的学习和工作起到一定作用。  相似文献   

2.
授受行为是人们日常生活中自然而然产生的行为方式,在日语中使用授受动词来体现授受关系,它不仅可以表示物品的给予与接受,同样也可表示行为的授受,而行为的授受在日语中主要通过授受补助动词来实现,文中就授受补助动词"てくれる"的恩惠授受意识研究正是这种关系的体现之一,授受补助动词"てくれる"的使用,体现着日本人的授受表达方式与恩惠意识心理的关系,并对中国日语学者在使用"てくれる"时经常出现的误用现象进行纠错。  相似文献   

3.
张静苑 《考试周刊》2011,(45):75-77
本文借助"主观性"概念,分析日语被动句和授受表现形式,针对其反映出的日语主观性特点作分析,指出这两种语言现象蕴含了说话人对事态的主观认识。部分间接被动句暗含事态的发生使当事人"受损"的意识,授受动词指代内外关系,授受助动词暗含"受益"的意识。  相似文献   

4.
授受表达用法是日语教学和学习中的重点和难点内容之一,然而中国学生在使用授受表达的过程中,普遍存在误用现象,笔者认为教材的影响是很重要的原因之一.文章以2013年所进行的关于中国日语学习者授受表达方式习得研究的问卷调查结果为依据,针对调查中学习者出现的问题倾向,对《新编日语》教材中关于授受表达方式编写存在的问题进行分析、论证,最后提出改进对策,以期对日语教材的编写及教学有所启示.  相似文献   

5.
日语中请求语气的表达方式关键在于授受补助动词的选择,而授受补助动词的选择是随着讲话人与听话人之间关系的变化而变化.本文从日语语言规律着手,根据日本国文化背景和语言表达习惯,首先对授受补助动词之间的关系加以分析比较,其次就其构成的主要请求句型加以对照比较,最后按各句型的使用功能由简到敬进行归类,并分析各句型的使用对象与场合.通过探讨授受补助动词在请求表达方式中的应用,力求提高日语学习者语言交际的应用能力.  相似文献   

6.
日语的授受表现历来被认为是日语教学和学习中的重点和难点内容之一,它体现着日本人之间特有的恩惠意识,恰当并熟练运用日语授受表现在交际中起着很重要的作用。而中国学生在学习和使用授受表现的过程中,普遍存在误用现象。分析和研究中国日语学习者授受表现中存在的主要问题,对提高学生的综合日语水平具有重要的现实意义。  相似文献   

7.
补助动词「くる、いく」在日语中使用很广,日语补助动词「~てくる、~ていく」是由接续助词「て」与补助动词「くる、いく」相结合而构成的。补助动词「くる、いく」既有共同点也存在不同点。通过日语补助动词「くる、いく」的分析与探讨,加深日语补助动词的理解,从而掌握更自然的日语表达技巧。掌握好日语补助动词的用法,学好日语起到很重要的作用。  相似文献   

8.
授受关系句一直是中国日语学习者在学习日语时遇到的难点之一。笔者翻阅了目前广泛用于日语教学的教材,发现大多数教材强调授受关系传递和敬语表达。笔者认为,因为没有从授受关系内部着手,因此在解决人称,省略等学生容易混淆的问题时难于着手。  相似文献   

9.
该文探讨了教育部大学日语二外教学的要求及以语法教学法为主的传统日语教学方式的局限,进而提出改善传统教学方式的建议。主要指出可从提高学生学习兴趣;恰当应用交际教学法;导入商务会话及日企文化讲解这三个方面提高教学效率,培养学生的日语综合应用能力。  相似文献   

10.
"してもらう"是日语中使用频率很高的授受补助动词之一,但因中文中的授受表达是以授予动词为主,因此日语"してもらう"在翻译成中文的过程中,就出现了无对译词或者对译词多样化的现象。"してもらう"句与其对译句之所以可形成对译关系,是因为无对译词句保留了"してもらう"的部分特征。而在有对译词的翻译句中,对译词的语法特征和语法意义与"してもらう"也存在一定的差异性。  相似文献   

11.
在日语中表示不同人称和不同对象之间的授受关系,要用不同的授受动词.常用的授受动词有“さしあげゐげゐゐくださゐくれゐいただくもらぅ”这七个,它们可以接在动词连用形+接续助词中“て”下面构成接受补助动词“てささあげゐてあげゐてやゐてくれてぃただく-てもらぅ”来表示动作的授受关系。这种表达是比较复杂的。对日语学习者来说是个难点。为了在学习和日常生活中熟练并准确无误地使用授受动词.必须首先正确掌握其含义与文法。  相似文献   

12.
为了改变传统的日语听力教学模式,增强日语听力教学效果,以日语专业初级学生为实验对象,开展了关于互动合作学习在日语听力课堂教学中能否起到促进作用的实证研究。结果表明。互动合作学习教学模式在学生日语听解效果方面起到了促进作用,并能降低学生的学习紧张状态、增强学习信心。这对高校日语课堂教学改革具有重要的指导意义。  相似文献   

13.
该文探讨了教育部大学日语二外教学的要求及以语法教学法为主的传统日语教学方式的局限,进而提出改善传统教学方式的建议。主要指出可从提高学生学习兴趣;恰当应用交际教学法;导入商务会话及日企文化讲解这三个方面提高教学效率,培养学生的日语综合应用能力。  相似文献   

14.
现代日语中的助动词的数量虽然有限,但教学初期不可避免会与它相遇。有些日语教材为了强化教学效果,减轻学生的负担,在教学初期,极力回避日语助动词的概念,转而要求学生强记句式、句型,这一做法反而成为一些学生厌恶学习的原因之一。作者受化学反应方程式的启发,提出日语助动词方程式的概念,以期能在初级日语教学中直视日语助动词的存在,帮助教师及时引入助动词概念,强化教学效果,同时给助动词教学效果的考核提供一个可行的手段。  相似文献   

15.
惠文娴 《考试周刊》2009,(8):112-113
在日本的学校语法和国内的主要语法书中日语助动词都被看作是独立的词类来加以论述的.但是日语助动词不具有独立性,它的存在只是为了清楚地区别词与词的关系.只是日语的用言在句子中使用时为了表示不同的语法意义和语法功能而采取的语法手段.并不具有“词”的资格。本文通过从词汇研究的语义、形态、功能三方面的论述来看.助动词作为独立词类的共同基础似乎并不存在.从词类中除掉助动词是合理的,提出在目前的目语教学中.取消助动词,将其归于词语或者语法用法中解释,从而简化教学过程,有助于学生更好地理解初级阶段的语法.  相似文献   

16.
将日语影视剧运用在日语课堂教学中,是对传统教学手段的有益补充.不仅能激发学生的学习兴趣,更能为学生提供真实自然的语言环境.本文对日语影视剧在日语教学中起到的作用进行了分析,也就如何将影视剧运用到日语教学中去进行了探讨.  相似文献   

17.
王家林  李珍 《考试周刊》2013,(50):80-82
第二外语中的日语是很多高校英语专业本科生的必修课程,但因为教材选择不一、教学方式相对传统,以及课程课时设置较不合理等,最终的教学效果不理想。因此,根据学生学习动机、学习时间、学习效果之间的关系,探求最适合英语专业学生学习二外日语最佳时期成为必要。作者通过阅读国内外相关文献、问卷调查等方式获取相关理论和真实数据,并根据理论、结合SPSS13.0统计分析数据,得出两点结论和一些建议。结论:一是学习日语的动机主要为情感兴趣、考研及出国需要。其中,情感兴趣因素影响学习人数比例,考研因素影响学习时间。二是大多数高校针对英语专业学生开设的日语课程不能满足学生的学习需求。大一、大二和大三年级的学生,在同等时间学习同样的日语课程之后,学习效果不同。根据上述两个结论提出建议:各大高校从大二开始开设日语课程,第一年设计约120课时,第二年设计约180课时。  相似文献   

18.
学习者语料库对于日语学习者来说有很重要的作用,通过利用学习者语料库,可以让学习者认识到自己的错误,并在明确错误的基础上进行纠正,有利于学生纠正语言使用的错误,还能帮助学生巩固正确的语言知识。由于学习者语料库的重要性,为了满足教学的实际需求,构建小型的学习者语料库是很必要的。本文则通过对实际日语教学中学习者语料库接受补助动词误用数据进行分析,提出语言学习过程中的典型学习障碍,为学生日语学习提供相关参考资料。  相似文献   

19.
《考试周刊》2017,(7):9-10
日语中的授受关系是高中阶段的重难点,也是学生高考日语中的频繁失分点。本稿对高考试卷中出现的授受关系考题进行文本分析,归纳解题关键,并从学生角度探究影响其正确率的要因,借此提高学生语言应用能力和解题能力。  相似文献   

20.
授受动词作为补助动词在一个授受事件句式中同时出现两次所构成的授受补助动词双重同现句一共有4个句式,文章通过语料库查找实例,从动作者等要素分析考察了实例使用状况,验证了先行学说,归纳出基本句式结构和句意,分析了实例使用偏差成因,归纳出双重授受句式最容易使用的是补助动词2为受益义的句式,补助动词2为クダサル的敬语组合,而最少用的是补助动词2为施惠义的句式、补助动词含サシアゲル的敬语组合的使用特点。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号