首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 265 毫秒
1.
在现代汉语语法中,“的、地、得”都属于实词的结构助词。在语言文字中它们经常附着在词和词组后面,帮助所附着的词和词组同别的词结合在一起。在口语里“的、地、得”都读轻声。如“祖国伟大的母亲”、“我轻轻地呼喊”、“这首诗写得好”。在句子中,“的”附着在词或词组后面,表示它前面的词或词组是定语。在一般情况下,它后面的词大都是名词。例如:参观团来到了我们的学校。  相似文献   

2.
报刊上常见“的”、“地”、“得”三个字,有些使用不正确。下面简要谈谈它们的正确用法。 “的”、“地”、“得”均属结构助词。 结构助词是某些句子成分的标记。“的”表示它前边的词或词组是定语,如“伟大的共产党”,“洗得发白的军衣”;“地”表示它前边的词或词组是状语,如“严肃地说”,“很清楚地听见”;“得”用在动词或形容词后边,表示“得”后边的分成是补语,如“热得满头大汗”。  相似文献   

3.
一个词语进入句子之后,就成为句子的一个构成部分,并和它前前后后相关的词语发生这种或那种语法、语义关系;处理好这些关系,对于正确运用词语、精心构造句子,都是非常重要的。如以下三例: ①故乡的春天异常美好。 ②春天的温暖与香色多么醉人! ③谁不喜欢这明媚的春天呢? 以上三例皆有“春天”这个词。在例①中,“春天”做主语,它的前边有名词“故乡”对其修饰限制,说明是何处的“春天”,做“春天”的定语,两者之间是定中关系;它的后边有“异常美好”这个偏正词组,来陈述它,说明它怎么样,两者之间是主谓关系。在例②中,“春天”做定语,置于“温暖与香色”之前,对其修饰限制,两者之间是定中关系。在例③中,  相似文献   

4.
标题的要求,应当是:片词包孕百意,一语囊括全篇。这就是说,标题的用词造语宜少,而它又应该具有很强的概括力,因而作者在制题时把音节过多的词,词组或句子加以精炼压缩,换言之,“节缩”标题中的词语,充分信赖读者,不把  相似文献   

5.
新闻标题讲究美感,使用对偶是造成这种美的因素之一。 “对偶”这个词,“对”表示对称,“偶”是双数的意思。对偶辞格,即是用一对字数相等,语法结构相同或相似的分句或词组连在一起,来表达相似、相关或相对、相反的意思的修辞方式。 从结构形式分,有词组对词组的对偶与句子对句子的对偶两种。如: (肩)江泽民访欧期间看望我使馆人员时语重心长地说  相似文献   

6.
连词“和”“以及”与连词“或”有两点不同:(一)“和”“以及”表示并列关系,“或”表示选择关系;(二)“和”“以及”只能连接词成词组,“或”除了连接词或词组之外,还可以连接分句。“和”与“以及”也有细微的区别,即“以及”后边的语言成分常常表示比较次要的内容。这些不同点并不复杂,但如不留意,也还是要出错的。有时该用“或”而错用了“和”。例如; ①这些各式各样的狗叫声,不时被风的呼啸声打断和淹没。(管桦《将军河》第336页) ②不论是宏观世界和微观世界,无时不在运动,就连思想僵化、半僵化的人,  相似文献   

7.
词与词组成词组,词与词或词组组成句子。这种组合,一般称为词语的搭配。搭配得当,则文从字顺,否则,便成病句,因搭配不当而形成的病句占汉语中病句的大部分,就其错误的实质而论,主要错在语法上,也有错在逻辑上的。现从报纸上摘取一些病句,就其搭配上的问题,作些简要的评析。 (1)校内结构工资制包括国家下拨工资、档案工资以及体现工作职责和工作量的课时津贴、职务津贴,和体现工作业绩和工作态度的奖励工资。 句中主语“工资制”同其“包括”的内容“下拨工资”、“档案工资”等各种工资类别不是一回事;前者指工资制度,后者指工资种类,所以不能搭配。能  相似文献   

8.
对文是古代文献中被广泛使用的修辞表达方法,也是传统训诂学的重要方法之一。在现今文言文学习中,对文训释已被广泛使用。“对文”还有“相对为文”、“相对成文”、“对言”、“对举”等名称。“对”就是“相对称”;“文”就是“文字”,也就是文字所表的词或词组(古代大多字词不分)。故“对文”是指在相同或相近的语法结构中,处于相对应位置上的词或词组。对文最大的特点就在一个对字。一般来说,所对之文应是结构相同或相近,意义相同相似或相对相反。从形式上看,可分为单句内对文(又叫句中对文)和多句对文(又叫句间对文)两种。前者一般是一…  相似文献   

9.
英国《星期日电讯报》最近报道,《简明牛津英语词典》已完成了政治准确性词语的修订工作,新的修订版即将上市。所谓“政治准确性”,指的是“避免排斥、忽视或者歧视种族或者文化少数派的各种表述方式。”例如“Waitperson”(侍者)就是一个新认可的政治准确性词汇,它避免区分男侍者和女侍者之间的界限。“政治准确性词语修订”涉及过去5年中进入英语的7000个词和词组。这些词和词组将被收入新版本中。  相似文献   

10.
缩略语也叫略语,它实质上是一种简称,即通过一定的方式将原来较长的词或词组缩写成较短的词或词组。为了表达和交流信息的方便,提高信息交流的效率,人们越来越多地创造和使用缩略语。尤其是在专业领域里,由于人们有着相同的知识背景和语言理解环境,缩略语增加的速度就更快了。  相似文献   

11.
虚词的错置,简单点说,指的是在词语组合,或构造句子的过程中,将所用的虚词放错了位置,因而错变了词组或句子的结构关系,表达错了意思这种语法错误。虚词,作为一种语法手段,用来联系语句,并表示其一定的语法关系和语法意义时,一般说来,具有一定的、比较固定的位置的。如介词,它只能放在名词或名词性词语,以及某些词组的前边,与它们共同组成介词词组,在造句中充当某些句子成分,象“在办公室看文件”、“从上海来”、“同他谈话”、“把稿件拿来了”等等。连词则须放在它所连接的两个或几个部分之间,如“物理和化学”、“表扬并且奖励”;双用的照应性连  相似文献   

12.
联合词组应用广泛,报刊上也不例外。联合词组看起来似乎简单而易于掌握,其实是十分复杂的,在使用上切宜细心谨慎。本文仅就其一个侧面略作介绍。联合词组的复杂现象之一是多层次和运用连词以及点号。连词有专用于联合词组的,如“和”“与”“以及”“或”等,有兼用于联合词组的,如“而”“并且”等。点号专用于联合词组的是顿号,兼用的是逗号和分号。连词及点号起结  相似文献   

13.
“tie-in”中文是捆绑、搭配的意思,在其几个相关词组中,“tie-in sales”有“捆绑销售”之意,通俗来讲,就是商家所谓的“买一送几”;另一词组“tie-in film”则特指电影附加产品,是一种与电影相关联的各种商品,即同时出版改编的小说或原声带专辑唱片;而现在在国内的出版世界中,“tie-in art”这一词组则指与图书相关联的其它艺术表现形式,就是将已出版的图书内容改编后制作成电影,然后依据电影内容再重新出版一部作品。因此,依笔者之愚见,图书与电影的“tie-in”关系似乎用“联姻”一词更能加以形象地说明。  相似文献   

14.
"分子伴娘"还是"分子伴侣"   总被引:2,自引:0,他引:2  
编辑生物医学类的稿件时 ,经常可以看见这样一个英语词组———molecularchaperon。从词面意义看 ,molecu lar做形容词 ,是“分子的”意思 ,而chaperon做名词 ,含义是“在社交场所陪伴未婚少女的年长妇女”[1] 。笔者翻阅了许多国内的生物医学类期刊 ,发现对这个词组的翻译比较  相似文献   

15.
运用修辞手法精心制作标题,使新闻作品的“眼睛”更富有神采和魅力,这历来是各家报纸十分重视的问题。制作标题的修辞手法,以对偶最为常见。它的特点是句子中的词或词组两两相对,音节相等,词性相当,从而形成了结构精巧、声音和谐、形式优美、读来抑扬顿挫、琅琅上口、富有民族色彩等独特的风韵。对偶限于两个句子,因而从  相似文献   

16.
“舆论监督”考   总被引:1,自引:0,他引:1  
近来“舆论监督”这个词使用频率高了起来。不久前,国务院总理朱基视察中央电视台,和《焦点访谈》栏目组成员座谈,给了他们四句话;舆论监督,群众喉舌,政府镜鉴,改革尖兵。这四句话对新闻工作者是个巨大鼓舞。而后,“舆论监督”这个词组在报刊上、在电视中的使用频率明显高了起来。笔者也想趁这个热乎劲,将“舆论监督”一词考证一番,将它的来历弄弄清楚。说起“舆论”和“舆论监督”,不能不追溯到梁启超。因为在梁启超之前,尚无“舆论”一词的组合。在中国古汉语里,舆的本意是车厢,因即指车。《老子》:“虽有车舆,无所乘之。…  相似文献   

17.
一、索引的编排原则 1.索引与目录的异同编排索引和编排目录的目的都是方便读者查阅,方法均是将重要的内容给出准确的位置和按一定次序排列。索引与目录不同:目录是将重要的内容给出准确的页码,但目录是按逻辑关系、按内容在文中出现的先后次序编排的,索引是按汉字笔画、汉语拼音、英文字母次序而排列的;目录可以是完整的句子,也可以是词或词组,索引一般是词或词组;目录排列在书的前面,给读者一个整体的框架,索引一般排在书的最后,仅仅突出单个词或词组。目录与索弓问以有部分重复。目录是一本书必不可少的部分,而索引对一般…  相似文献   

18.
标点符号中的每一个点号,都有它自己的使用范围。顿号也不例外,它只能用于并列的成分(并列的词或词组)之间。例如: ①机器、农具、化肥和农药等,被一车车、一船船运到农村去。②洞内到处都是钟乳石,有的象雨云倒悬空中,有的象白浪滔滔、波浪连天。以上两例的顿号,例①用于并列的词,例②用于并列的词组。下文中的顿号则用错了:  相似文献   

19.
一生 《新闻三昧》2005,(2):39-39
在报刊上,“艰苦”、“坚苦”二词容易搞混。比如“革命军民坚苦卓绝扭转战局”常被写成“……艰苦卓绝……”。实际上二词是有区别的。一是“坚苦”重点在强调行为主体的内在精神方面,如坚忍刻苦、坚韧不拔、坚持到底的意志,“艰苦”则强调行为主体面对的艰难困苦客观环境方面;二是“坚苦卓绝”是一个固定词组,“坚苦”除了与“卓绝”搭配,一般不单独使用。  相似文献   

20.
电脑里的错别字于有鹏某日,笔者在一家街头打字社打印一份函件。拿起打印的校样一看,原稿中两处“安排”一词,都被打成了“按排”。笔者以为是打字员的错误,遂亲自在电脑上修改这个词,按双拼词组输入法敲OPS四键,屏幕上蹦出的依然是“按排”两个字!出于好奇,笔...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号