排序方式: 共有24条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
杨竹芬 《玉溪师范学院学报》2009,25(9):40-42
植物词汇是英汉语言的一个重要组成部分,英汉语中许多植物词汇都反映出各自的文化内涵。作为一种自然生物,"桃"在中西方民族的审美视野中,不断被赋予种种精神意蕴,成为一种文化符号。 相似文献
22.
杨竹芬 《临沧师范高等专科学校学报》2009,(1)
文章从对班主任专业化的认识出发,提出了班主任专业发展存在的现实问题,指出了班主任专业化是提高班级管理水平的需要,班级建设是促进班主任专业化发展的重要载体,并阐述了如何发展班主任专业的策略。 相似文献
23.
双语教学师资短缺已成为限制高校双语教学推行的瓶颈,双语教学师资的培养模式主要有英语教师的"专业强化"式、学科专业教师的"英语强化"式、"筑巢引凤"的引进式、"虚拟共享"的跨地合作式,四种模式均有其优势与不足。因此,应倾向于学科专业教师向双语教学教师转变的模式,并注重其转变的策略。 相似文献
24.
杨竹芬 《玉溪师范学院学报》2006,22(7):84-86
由于不同的民族文化和民族心理,季节词"春"在汉英两种语言中呈现出同中有异,异中存同的现象.可见,在跨文化交际和学习过程中,必须重视词汇的文化差异. 相似文献