首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
章回体在我国民族艺术领域里有着广泛的应用,章回体所体现的民族性格与我国人民的审美心理有着密切的联系.我国民族音乐中的"章回乐曲"有着写实和写意相结合的艺术特点,在作品中总是紧密联系在一起,它们运用各自的表现功能来共同完成音乐整体形象的塑造.  相似文献   

2.
从"新华模式"看民族工艺与民族旅游的互动发展   总被引:1,自引:0,他引:1  
民族工艺作为民族文化的重要组成部分,是民族旅游开发能否成功和持续发展的重要原因.文章通过对"新华模式"的分析,提出新年村在开发中以传统工艺为基础重点扶持民间工艺精美、重塑工艺品牌,再引进外来投资商重点发展以民族工艺技艺及文化为核心的多功能旅游区的模式,较好的实现了民族工艺的传承和民族旅游的持续性发展,是民族工艺与旅游互动发展的成功范例,对其它民族地区的发展有较好的现实参照意义.  相似文献   

3.
基于"非遗"视角下的新农村建设与民族传统体育发展   总被引:1,自引:0,他引:1  
在全球化和奥林匹克运动的影响下,优秀的中国民族传统体育的生存和发展面临着严峻的挑战.正在中国兴起的非物质文化遗产保护工程和新农村建设工程,为民族传统体育的保护、传承和发展提供了机遇.两个工程一旦结合,并在整个工作安排中相互协调,最后的结果应该是:一方面,民族传统体育的保护、传承和发展,在新农村建设中找到了生存的"土壤"和"发展空间";另一方面,新农村文化建设找到了适合自己的体育文化样式,丰富了新农村文化建设的内容.  相似文献   

4.
云南是一个多民族的省份,其少数民族体育具有地域性、民俗性、多样性、娱乐性等特点,加之云南地处澜沧江-湄公河次区域,使得云南少数民族体育在中国参与"湄公河次区域"进程中具有很高的价值.首先是提升中国在"次区域"中的软实力.其次是推动该区域各民族间的体育文化交流与合作,增进各国民族间的团结.其三是促进"次区域"各国民族体育旅游经济的发展.  相似文献   

5.
通过文献资料法,专家访谈法等对一带一路背景下我国民族传统体育文化的国际传播体系进行了探讨."一带一路"的国家发展倡议,为民族传统体育的跨文化传播提供了难得的历史机遇.认为在民族传统体育"一带一路"国际传播的过程中应该树立服务于"一带一路"的国家发展战略思路、服务于国家文化大发展大繁荣的基本国策,致力于提升民族传统体育文化国际影响力和国际传播力的战略定位.民族传统体育的国际传播要紧抓"一带一路"国家资源做到"传播主体"多元化,"传播内容"丰富化,"传播渠道"现代化,"传播对象"广泛化.并提出了我国民族传统体育国家传播的基本路径:首先,要尊重丝路国家文化"实然"存在,这是国际传播的逻辑起点;第二,要确立文化自觉,进行民族传统体育文化整合;第三,要构建多元传统体育文化交流平台,消减文化误读;第四,要融合体育旅游发展,促进协同传播.  相似文献   

6.
"原生态"价值取向与高校体育的"善本再造"   总被引:1,自引:0,他引:1  
高校是最高教育机构,也是文化发展的中心,引领文化是高校的重要功能.以"原生态"价值取向"再造"民族传统体育,是高校体育的责任,也是高校体育的优势,体现着高校引领文化的应有之义.由于民族"原生态"体育具有自然性、内生性、地方性、民间性、永恒性等基本特性,是我国高校体育"再造"的"善本"资源,当代高校体育的再造不宜模式化,迅速模式化之后带来的后果必然是文化多元的泯灭,文化生命力的消失."原生态"民族传统体育再造应重在文化精神的传承与创新,而创新至少应当循着两种发展思路与方向:一个是顺应时代发展的潮流,融入更多的现代科技与人文理念,反映体育运动和体育科学的复杂性;另一个则是以原生态的赤子之心,还原生态的赤子之体.如果将这两种思路与方向融为一体, "原生态"民族传统体育在高校的"善本再造",将促使我国高校体育呈现中西体育文化珠联璧合局面的出现.  相似文献   

7.
汉语和英语在意义传达上往往徘徊在"意会"与"言传"之间,之后经本民族文化思维的内在因素进行调节,最终达到意义表达的有效平衡.  相似文献   

8.
"达努节"是瑶族人民为了缅怀自己祖先的恩德,依据其生日而举办的一个节日,它从不同角度和层次展现了极具民族特色的瑶族文化. 本文从与"达努节"相关的传说和节日活动入手,充分展现了"达努节"对民族文化的认同感、宗教祭祀文化、人本意识和民族文化的传承与发展.  相似文献   

9.
说"大"与人(续)   总被引:1,自引:0,他引:1  
"大"字展示着汉民族对人的认识,表现着做人的权利和自豪"大"是汉民族民族心理中的重要内容,它展示着一个迅速成熟的民族应有的奋斗精神和扩张意识."大"词集中地表现着这一切.  相似文献   

10.
在英汉语中,"杜鹃鸟"一词具有的不同国俗语义,它以其独特的外在形象,经不同民族的审美情感、体验内化后,融入了复杂的情感因素、文化内涵,折射了中西方意蕴复杂的情结.  相似文献   

11.
汉语的“什么”和英语的“what”在各自的语言中都是常用的词语,在语义和用法上,二者有同有异.本文从对外汉语教学的角度出发,对两个词语进行对比分析,揭示出二者之间的相同点和不同点,并根据困难层次模式预测英语为母语者学习“什么”时的学习难度.  相似文献   

12.
把汉语的称呼语“某某老师”直译成英语的“TeacherSo -and -so”或音译成“So -and-soLaoshi”是不妥的。根据英语称呼老师的正确方式 ,“某某老师”应该英译作“Mr .(Miss)So-and -so .”汉语翻译必须考虑英语语言的文化习惯 ,切不可为追求意义的对等而一味进行直译或音译。  相似文献   

13.
语序是句子结构成分的线性排列规则,它体现词语(符号)之间的关系,是言内意义在句法层的突出表现,对于正确表达和理解属于不同语系的英汉两种语言来说起着决定性的作用。本文旨在通过对比英汉语序差异,帮助中国学生提高英语写作能力。  相似文献   

14.
以中西民族整体性思维和个体性思维倾向的差异为前提 ,寻找这种差异在汉、英语中在表现法、语段组织及语序等几个方面的体现。汉、英语在表现法上的差异表现为汉语偏重“意合”而英语则偏重“形合” ;在语段组织方面 ,汉语的语段呈现“流散型”的铺排 ,而英语则呈现“聚集型”的扩展 ;在语序方面 ,汉语中语言成分的排列按照从大概念到小概念、先整体后局部的顺序 ,而英语则反之。  相似文献   

15.
语料库研究表明,词项的搭配行为显示一定的语义趋向:一定的词项会习惯性地吸引桌一类具有相同语义特点的词项,构成搭配.词汇系统中的季节词作为人类时大自然认知结果,其词义系统既反映了人类生活中共同的客观世界,又反映出不同语言社团所面对的有细微差别的世界.季节词汇语义场是研究不同语言词义共性和差异的重要语义场,本文拟以汉、英语基本季节词“春”和“spring”为例,借助现代语言研究工具语料库,对二者的语义韵特点及翻译进行比较,以期对季节词的语义韵比较和翻译起到一定的补充作用,从而对词汇搭配教学实践起到一定的积极作用.  相似文献   

16.
英语和汉语分别属于两个不同的语系,各有自己语言的特点,词语存在不同的对应关系。本文从语言学角度对英汉词语对应关系进行研究分析,探讨英汉词汇互译的情况,以期为句子、语篇翻译奠定坚实的基础。  相似文献   

17.
依托现代双语专科词典编纂理论,从微观结构尝试探讨了《汉英英汉武术词典》的特色和不足。认 为汉语词条、汉语拼音、英语译文、英语注释和插图五位一体的解码结合,使武术词条释义立体化、科学 化和实用化,弥补了简单对译的不足,最大程度地降低了武术语言和文化信息的亏损;同时指出,释义体 例不统一不仅不利于展现武术术语的动作美和语言美,有损词典的规范性和权威性。  相似文献   

18.
非专业学习者在英语习得过程中,根深蒂固的汉语思维定势不可避免地干扰有限的英语思维.借助汉语的同时要有意识地区分这两种不同的语言体系在语音、词汇、句子、篇章、文化等方面的差异.避免中文式英语产生.体会英语的魅力.  相似文献   

19.
偏远地区的少数民族学生在母语、汉语和英语接触后,其英语中介语的发展规律与母语水平/母语浸泡、汉语水平/汉语浸泡、英语水平/英语浸泡有关。除具有二语习得者英语中介语的主要特点外,少数民族学生具有独特的认知特点和词汇提取特点。  相似文献   

20.
缩略语是语言的主要构词手段,也是语言交际中的常用手段,它与人们的生活和工作密切相关。本文阐述了英汉缩略语含义,对比分析了它们常用的构成方式、修辞特点以及互译方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号