首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   514篇
  免费   0篇
  国内免费   13篇
教育   368篇
科学研究   73篇
各国文化   2篇
体育   15篇
综合类   16篇
文化理论   1篇
信息传播   52篇
  2023年   5篇
  2022年   3篇
  2021年   4篇
  2020年   5篇
  2019年   3篇
  2018年   1篇
  2017年   2篇
  2016年   4篇
  2015年   15篇
  2014年   17篇
  2013年   25篇
  2012年   29篇
  2011年   43篇
  2010年   42篇
  2009年   40篇
  2008年   37篇
  2007年   42篇
  2006年   45篇
  2005年   28篇
  2004年   28篇
  2003年   22篇
  2002年   19篇
  2001年   16篇
  2000年   12篇
  1999年   9篇
  1998年   9篇
  1997年   6篇
  1996年   5篇
  1995年   3篇
  1993年   1篇
  1992年   1篇
  1991年   3篇
  1989年   1篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有527条查询结果,搜索用时 500 毫秒
1.
红色风暴盘点2005年中国艺术品收藏市场,一场又一场的艺术品拍卖会上“天价”迭出,场面热烈,人气旺盛,而另一场悄然升温火爆的现象更是引起了收藏界业内人士和媒体的广泛关注,这就是今年爆发在“红色圣地”韶山、瓷城醴陵的“红色收藏”热现象。  相似文献   
2.
南泉普愿继承其师马祖道一而又有所发展,提出了"平常心是道"的主张,发明了于日常生活中体会道的存在的修养理论和修养方法.南泉的"平常心是道"修养原则通过湖湘学派创始人之一的胡安国对湖湘学派产生了重大影响,这是在三教合一的时代,理学从佛学中吸收营养的一个实实在在的范例.  相似文献   
3.
从同学们的讨论发言中可以看出:近年来思想政治课教学改革既取得了巨大的成果,也存在一些需要改进的问题。思想政治课教学如何适应时代和社会发展的需要,作为一名从事教研工作的研究人员,我认为需要特  相似文献   
4.
我们用英语表达比较概念时,经常使用的是"as+形容词、副词的原级+as…"或"形容词、副词的比较级+than…"等结构,但英语中有些介词也可以表达比较意义。掌握并运用这些表示比较意义的介词,可增添英语表达的灵活性与多样性。现将这类常见的介词归纳如下,供大家参考。1.above(数量、水平等)超过,多于,大于Goods must be sold above the cost price.货物的售价必须超过原价。A captain in the navy ranks above a captainin the army.海军的captain(上校)级别  相似文献   
5.
自闭症认知缺陷的神经机制研究进展   总被引:3,自引:1,他引:3  
本文对自闭症认知神经机制研究进行了系统回顾。结果表明 ,自闭症的心理推测能力缺陷可能与右侧眶额皮质、左内侧前额皮质及包括杏仁核在内的内侧颞叶等脑区的损伤有关 ;中枢性统合不足可能与小脑病变有关 ;执行功能障碍可能与额叶、基底节异常有关。现有研究结果相当不一致 ,有关上述三种理论及其相互关系的探讨还存在很多争议。  相似文献   
6.
《公共关系学》课程案例教学法探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
王立新  陈英 《教育与职业》2006,(15):158-159
案例教学法生动形象,具有典型的示范作用,能深化理论学习,使学生将理论与实际联系起来,把知识转化为能力,最终将学生培养成为能够顺应社会潮流、把握瞬息万变市场的复合型高级应用人才。文章结合《公共关系学》课程教学,从案例教学的主要因素——案例的特点、案例教学中的教师、案例教学中的学生三个方面对案例教学进行了探讨。  相似文献   
7.
水·人生     
生命有涯,正如开花。人生无际,正如流水。在幽谷,或在茫茫沧海……越山川,伴沙石,绵延的草原,瑰丽的晚霞。  相似文献   
8.
弹指一挥间,银华基金在这个红五月即将迎来自己的十年。回首十年历程,银华有幸见证了中国基金行业的成长历程,有幸在中国资本市场蓬勃发展的浪潮中与基金行业,与亿万市场参与者一起共同度过。从十年前的行业新生代发展成今天的全牌照资产管理公司,从推出首只保本基金到设计首只等权指数分级基金,银华前进的每一步  相似文献   
9.
王立新 《课外阅读》2011,(8):241-242
英译汉的一切翻译理论、方法和技巧都建立在英汉两种语言的对比上,因此对于翻译实践来说,对比英汉两种语言的异同,尤其是相异之处,从而掌握它们的特点是十分重的。这里将针对两种语言在词汇及句法方面做一些对比,从而总结出一些翻译时应注意的情况,也能够更好地了解英汉两种语言现象。  相似文献   
10.
动物科学专业教学内容改革的思考   总被引:4,自引:0,他引:4  
深化教学改革,提高教育教学质量和办学效益,是动物科学专业教学内容进一步改革和发展面临的紧迫、重要的任务。本文阐述了动物科学专业教学内容改革的目标与设想,并对其教学内容改革实施的配套措施进行了探讨。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号