首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
科学研究   1篇
综合类   2篇
  2018年   1篇
  1999年   1篇
  1997年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 155 毫秒
1
1.
在大气环境总容量研究过程中,主要以大气总量控制目标、大气环境容量资源的有效利用为主,可突显出大气污染物产生及发展规律。本文根据以往工作经验,对上海市大气环境容量核算方式进行总结,并从基本条件确定、理想容量估算、实际容量核定、污染消减四方面,论述了上海市大气环境总量控制的基本策略。  相似文献   
2.
从翻译实践出发,探讨了翻译过程中信息在“原作者—译者—译文读者”链上传递时应注意的一些问题。本文把译者同原作者和读者之间的关系形象地表述为“一仆二主”,并且提出了翻译中的“全面质量管理”的命题。  相似文献   
3.
中国古典诗论的“入出说”理论用“入”与“出”来形容诗歌欣赏审美活动的两个环节,很好地揭示了诗歌阅读欣赏的审美规律。作者应用这一理论研究了诗歌的翻译,发现在诗歌翻译的过程中存在着两个“入”与“出”的循环。第一循环中的“入”指的是“入以知音”,理解原诗的内容美和形式美;“出”指的是研究与原诗有关的背景资料,以加深对原诗的理解。第二循环中的“入”指重新与原诗作者感情上的同化,实现原诗内容与形式之美的传达与转换;“出”指的是对译诗作远距离审视,使之日臻完善。这样就从理论上论证了案头研究工作和不断修改、精益求精对诗歌翻译的重要性,有助于我们从总体上把握诗歌翻译审美的规律。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号