排序方式: 共有28条查询结果,搜索用时 250 毫秒
1.
2.
动物、植物和细菌亚种的学名董耿,汪光年1不同规范动物、植物和细菌亚种(subspecies)的学名(scientificname)都由三名(trinomen)组成,即属名(genericname)、种加词(specificepithet)和亚种加词(... 相似文献
3.
汉语科技论文文后的参考文献一般直接用英、法、德、俄和日语文字著录。在我们用英语等外语向一些国际性刊物投稿时,论文里所引用的一些汉语参考文献能不能直接用汉字著录,如果必须转译为英语等外语又该如何转译?同样,在我国的汉语期刊中直接以英语刊发论文的现象越来越多,我们编辑和印刷上具备汉字编排能力,那么汉语的参考文献的著录用文字又该如何选定?针对上述问题,笔者对浙江省农业科学院和浙江农业大学图书馆馆藏的1990年版的400多种期刊(其中汉语160种、英语180种、法语20种、德语20种、俄语15种、日语40种)参 相似文献
4.
沈仁干《我国著作权法的适用范围和著作权客体》一文(发表在本刊1991年第3期第19~22页)对我国著作权法第二条第二款“外国人的作品首先在中国境内发表的,依照本法享有著作权”的含义作了解释:“‘首先在中国境内发表’,指的是未曾在其他地方发表过,将作品以出版、发行等方式公之于众的行为发生在中国。还要指出的是,这里所讲的‘首先发表’,并不包含国际著作权公约规定的30天内在不同国家同时发表均视为‘首先发表’的概念。”本人对照1991年6月1日施行的《中华人民共和国著作权法实施条例》,发现沈仁干同志对“首先发表”这一概念解释不当,也不够全面。现将《中国著作权法实施条例》第三节第二十五条全文摘录于下,作为订正。 相似文献
5.
在调查了32种农业与生物类科技期刊效据绕计表格后,指出表格制作加工不符合规范化、标准化的18个问题,提出改进表格编辑加工3条意见:每种期刊选择和统一使用一种表型;调整栏目,改造表形;保持表格的完整性。 相似文献
6.
三线表的所有中文部分都并列有英文对照的,称之为中英文混排三线表;该种表在有英文摘要的学术性期刊中应用,使英文读者能了解论文中表的内容,扩大期刊的利用效果。据笔者对浙江省农业科学院图书馆馆藏的116种1991年发行的中文学术性期刊(以农业和生物学科为主)的调查,使用中英文混排三线表的期刊,占被调查期刊总数的15%,如《园艺学 相似文献
7.
8.
专题报道,是指多篇文章在刊物上集中讨论相同学科范畴某个问题的陈述。其形态表现为观点不同(或对立)、观点类似、观点一致等三种形式,其结构-功能特征为整体性、相关性、互补性、协同性和有序性等,社会特性包括时代性、前沿性、超越性和预见性等。研究其内在特性,对于办好专题报道,在理论与实践上都具有积极的意义。 相似文献
9.
10.
总结了有关计量单位的15项国际标准ISO1000和ISO 31/0~13以及等效果用上述国际标准的15项基础国家标准GB 3100,GB3101和GB 3102.1~13关于数理字符印刷字体的不同要求,分析了标准本身的一些不足之处与字体错误,提出培养符号意识和排版软件配套是提高数理字符印刷规范化的主客观保证,建议提高有关标准的质量,并通过编辑手册和期刊稿约这条主线,持标准对数理字符印刷字体的要求传达给编辑和作者,以减少写作和编辑出版工作中数理字符印刷字体的错误。 相似文献