首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 485 毫秒
1.
语言单位问题是语言及语言教学理论中的关键问题。"字本位"理论的提出正是基于否认汉语"词"的存在这个前提。词的问题客观上已经影响汉语作为第二语言教学的实践。因此,站在汉语作为第二语言教学的角度,从"词"的心理现实性等方面讨论汉语"词"的问题,并就汉语作为第二语言教学中的"字""词"关系、"词"的地位等问题进行研究,就显得很有意义。  相似文献   

2.
语言测试对于第二语言学习者的自我评价以及第二语言教学有着指标性的作用.汉语测试随着汉语作为第二语言的发展也逐渐多样化.HSK已成为国际性的汉语水平测试,在国内外都有很大的权威和影响力.日本作为汉字圈国家之一,其国内的汉语测试达到了比较成熟的阶段,其中的中国语检定考试最为权威,值得我们了解、研究.  相似文献   

3.
汉语是中国人的母语,而英语是国人的第二语言,即它对大多数国人而言,既陌生又晦涩。如果想要真正了解和掌握它,只有理解好母语才能在英语学习中才能运用自如。汉语母语对英语学习影响是微妙而又深远的;对汉英两种语言的异同进行对比分析是掌握英语特点的一种好方法。  相似文献   

4.
第二语言习得理论对语言教学有着十分重要的影响。本文通过对第二语言习得理论的研究,归纳了新疆少数民族学生在汉语习得时存在的若干问题,探讨了二语习得理论对于新疆少数民族学生学习汉语的指导意义,并提出了改进汉语课堂的几点建议,力求对汉语教学起到促进作用。  相似文献   

5.
浅谈第二语言教学中的词汇教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
词汇教学是第二语言教学中的困难环节,因为汉语词汇数量庞大,系统繁杂。本文归纳了母语非汉语学生在汉语词汇学习中常出现的各类问题,包括词语意义的理解偏误,使用偏误等语言偏误以及跨语言交际偏误。  相似文献   

6.
朝汉双语人的英语教育是在学习者已经具有的母语—朝鲜语和第二语言—汉语两种语言基础上进行的,这与在单一语言基础上进行的英语教育具有本质的区别。通过"有声思维"实验方法,以朝鲜语水平优于汉语、分属不同层次的"朝汉"双语英语学习者为研究对象,对学生在英语作文中所表现出的母语思维和语言迁移进行描写和解释,进而分析和归纳产生这种现象的原因,并探索双语基础上的英语教学方法。  相似文献   

7.
在全球化盛行的今天,学习第二门语言也已经成为了中国人的主要潮流和学习趋势。在各大高校中也逐渐开始重视对于外语的教学。在学习第二门语言的过程中,学习动机无可厚非地成为了激发学生学习潜能的一个重要方面。学习效能也不单单指代学习的最终成绩,更多的是学习的结果以及学习者在学习的过程中所获得的各种能力。本文通过研究二语学习的动机与学习效能的联系,来揭示学习第二门语言的症结所在,并为找出更好的第二语言教学法提出建议。  相似文献   

8.
语言是人和人之间交流的媒介,是人类重要的交际工具。中国是一个多民族的国家,除了汉语以外还有其他一些少数民族。在不同的民族之间,汉语成了通用语。世界上用得最多的语言是汉语,因为汉族人民的数量很多,中国人民的数量很多,所以汉语的使用量也很大。而英语也是一门通用性很高的语言,是国际英语。大部分国家的学生,不仅要学习母语,也要学习英语。  相似文献   

9.
语言输入是语言习得的重要条件。语言习得理论也直接影响着外语教学的质量和效果。克拉申提出的输入假说理论在第二语言习得研究领域享有很大的声望,深刻影响了后来的语言教学。本文介绍了输入假说理论的主要内容,讨论了输入假说对汉语作为第二语言教学的启示以及输入假说的自身局限。  相似文献   

10.
汉语作为一种第二语言习得,已经成为了一种非常普遍的现象。传统的语言理论和教学法,都重视语言的形式与规则,而忽略了意义。认知语言学认为,意义才是语言中最核心的内容,从意义的角度出发,可以解决以往的语言学理论所不能解决的问题,从而可以更加接近语言的本质。这就为我们对外汉语教学开拓了新的方向和思路,从汉语的语义出发,能更好地完成教学目标。  相似文献   

11.
中介语是介于学生本族语和目的语之间的独立的合法的语言系统,它是第二语言学习者创造的语言系统。在中介语理论基础上形成的偏误分析,主要是对学生在第二语言学习中所出现的偏误进行分析研究。这篇文章总结了韩国留学生在学习汉语的过程中"V+O"方面常出现的偏误,并运用中介语理论对"V+O"偏误进行了描写、分析,并分析了产生偏误的原因,进而提出了优化动词教学的方法和建议。  相似文献   

12.
要更好地为社会经济发展服务,大学英语教学面临着巨大挑战.长期以来,虽然在教学中做过多种努力和改革,但是,学生的语言实际应用能力与其应试能力相比还很薄弱.其主要原因是,把英语作为一门学科而不是语言来教.教学中,采用观看英文影片的方法,为学生提供语言学习的自然环境,加大了语言、文化的有效输入,增强学生对外语学习的兴趣,促进第二语言习得.  相似文献   

13.
英语是一门注重结构的语言,而汉语是一门注重意义的语言.这种不同给我们提供了一种更有效的学习英语的方法.  相似文献   

14.
母语对大学生二语习得有着重要的影响,人们也渐渐认识到汉语在中国学生学习英语过程中的作用并非都是消极的。中介语是介于母语与目的语之间的一种动态的系统。本文探讨如何加深母语对第二语言的正迁移,缩短中介语的动态过程,提高教师的语言能力和学生的语言运用能力,以提高大学外语教学水平。  相似文献   

15.
在目前汉语作为第二语言教学研究越来越注重国别化的大背景下,汉语作为外语教学的研究相对薄弱。而韩国作为汉语国际推广相当成熟的国家,有大量学习汉语的学生。本文将以针对在韩汉语的比较句教学为例,探讨在非目的语国家进行汉语教学需要关注的问题。  相似文献   

16.
任何一门语言都富有深刻的社会、文化、和哲学内涵,是语言学习中不可忽视的,否则,就算你能够说一口地道、流利的第二语言,在很多情况下却难免显得"愚蠢".  相似文献   

17.
把汉语作为第二语言的学习者在语流中经常出现声调的偏误,这是由于对外汉语声调教学的不到位,而教材的编写过于笼统、简单和教师授课的零散、不系统是造成声调教学不到位的主要原因。改善对外汉语声调教学,教师应对学习者进行必要的原理及概念性理性知识的输入,并创建声调教学系统,将汉语声调教学贯穿于汉语学习的始终。  相似文献   

18.
第二语言习得对英语教学的启发与指导   总被引:2,自引:0,他引:2  
第二语言习得理论或模式虽然不能直接被用来解决外语课堂中的实际问题,但它们对外语教学是有一定的启发和指导意义的.因为第二语言习得和外语学习两者都涉及到一种新的语言以及该语言能力的发展过程等问题.在外语教学过程中,借助于第二语言习得的理论或模式来指导和探讨外语教与学的过程,这对改革外语教学方法,提高外语教学质量都具有极其重要的意义.  相似文献   

19.
随着汉语国际教育的不断发展,其学习人群也越来越广泛。由于不同的人群在文化背景方面存在较大差异,这就使得汉语国际教育面临着一个跨文化交际问题。文化的差异,会让不同的语言使用者有着不同的思维方式。汉语国际教学,不仅要让学生们学习掌握汉语的基本使用方法,还要让学生们在正确的情境下,使用正确的汉语表达最确切的想法。因此,就需要在汉语国际教育中,研究分析跨文化交际,对跨文化交际中涉及到的一些问题,提出合理的对策建议,以提高汉语国际教育的整体水平。  相似文献   

20.
对语言学习中的情感因素初探——焦虑及英语教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
学习者在学习一门语言时往往会产生语言焦虑 ,它是情景型焦虑的一种 ,而且与第二语言的运用有关。Oxford认为语言焦虑是影响语言诸要素中的主要因素 ,并指出造成语言焦虑的原因有语言考试成绩、水平测试成绩、口头和书面表达任务、语言学习中的自信心、自尊心等。语言焦虑程度的增加会产生诸多负面影响 ,因此 ,教师在教学中应注重学习者的情感因素和心理特点 ,以摸清学生的情结所在  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号