首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
英语的基本语序是"主语+谓语",这叫陈述句语序.如果将谓语的全部或一部分放在主语之前,这种语序叫作倒装语序.英语中有很多倒装结构,如:宾语前置、表语前置等,有些属固定的语法结构:一般疑问句、特殊疑问句;直接引语位于句首时所引起的倒装结构.  相似文献   

2.
以韩礼德与哈桑的衔接理论为理论框架,以多年来积累的倒装结构的例子为语料,对英语中的倒装结构进行了详细的考察,发现该结构在语篇中发挥着巨大的衔接力,可以完成句内、句际、段落间乃至小节间的衔接;同时探讨了倒装结构在发挥衔接作用时所借助的形式各异的衔接手段。  相似文献   

3.
倒装句在英语中使用的较为广泛,其形式也较为多样,因此,使用时应当特别注意.文中就英语倒装句常见的部分倒装和全部倒装两种形式来分析,意在能正确使用英语倒装句,达到正确灵活使用的目的.  相似文献   

4.
英语写作中句式的多样化,可避免章的单调乏味,增强表达效果。有助于实际表达形式多样化的常用方法有:改变句子开头;巧用连接词;长短句交插;利用倒装结构,丰富句型。  相似文献   

5.
英汉语言中语序有一定的差异,各具特点。以廖美珍教授的译作《在亚当之前》为例可以发现,英语语序灵活,常常会出现倒装的语序来加强语气、突出重点或平衡结构;而汉语中使用倒装语序的情况较少。在英译汉的过程中常常会变换原文的语序,将倒装变换为自然语序。廖美珍教授使用了倒装语序转换为自然语序以及同序转换等翻译技巧,使得《在亚当之前》这部译作不仅忠实了原文风格,而且流畅、地道,便于汉语读者理解和接受。  相似文献   

6.
通过对倒装形式及原因的分析概括,阐述了倒装的基本用法。  相似文献   

7.
英语语音、词汇和句法三大因素导致英语中存在很多的歧义句。本文主要从句法着手,通过运用乔姆斯基的转换生成语法,分析句子表层结构下的深层结构,探究出相同表层结构句子的不同深层结构,进而分析句子的歧义,找出造成结构歧义的各种原因,从而来帮助人们更好地理解句意,使日常中的交流更加顺畅。  相似文献   

8.
否定的陷阱   总被引:1,自引:0,他引:1  
句子的否定结构是语言中的一个很重要而且应用很广泛的范畴 ,几乎一切肯定结构的句子都可以改为否定结构。从汉英两种语言对比的角度来看 ,学习和研究英语的否定结构对于中国人掌握英语有非常实际的意义。初学者往往以为否定句极为简单 ,只要在翻译时学会加not,no或者“不”就行了 ;却不知道英语的否定结构 ,比其他任何语法范畴要复杂得多。因此译者需要根据语境和表达习惯将其加以调整 ,切不可望文生义或死译 ,只有这样才能使我们在否定句的理解和翻译方面提高一步 ,丰富否定句的表达方法  相似文献   

9.
句子是语言交际的基本单位,也是我们写作的基本单位。打好句子基础是提高英语写作水平的关键。英语句式的灵活多变,可使文章形象生动。  相似文献   

10.
使用分割结构的目的是使语句结构平衡,避免头重脚轻,或者为了使表达的主题思想更加突出醒目,读起来更通顺流畅。分割结构的存在说明了英语在结构形式和表达方法上的生动性和灵活性,但也造成了句子结构的错综复杂。  相似文献   

11.
句子是言语表达的基本单位,语言结构分析基础上产生的句型教学仍是行之有效的语言教学手段。文中汇集了现代英语语法学家提出的英语基本句子模式以资比较,并对各家分歧加以探讨,归纳出五种既简明又科学的现代英语基本句式。  相似文献   

12.
语用预设是发话者在说出某个特定的句子时所作的假设。本文通过介绍语用预设对英语写作语篇的组织结构、连贯性、简洁性的作用,并结合实例来阐释预设在大学英语写作中的运用。  相似文献   

13.
错误分析法在英语写作教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
写作是学生认识能力、思考能力和字运用能力的综合反映。需要一定的写作技巧和熟练运用语言的能力。学生在英语写作过程中经常会出现如拼写、词汇、语法、句子结构、语篇结构等方面的错误,如何从理论上认识这些错误,改进写作教学,提高学生写作水平,是值得我们认真探讨的。本采用错误分析法分析高职学生在英语写作过程中所犯错误,说明出错原因,在此基础上提出相应的教学方法,从而避免或减少学生犯错的可能性,提高英语综合应用能力。  相似文献   

14.
文言文教学由于文体不同,关键词句的着眼点也各异,我们应根据不同的情况去探求不同的教学方法。民间文学中的民歌有其特殊的表现手法,在教学中值得我们重视。古代诗歌是一种特殊的文体,在写法上同一般散文有显著的不同,让学生了解古代诗词的倒装,对于他们理解和欣赏古代诗歌,培养审美能力和提高他们的写作能力是颇有教益的。  相似文献   

15.
井口法兰倒装测试是配合投捞测试的装置.用原先的老办法投捞测试投入成本大,周期长,工序繁多,劳动强度大.利用此装置产生后,在多口井的现场应用中,均取得较好的效果.结构简单,操作方便,成本低,减轻工人劳动强度.  相似文献   

16.
英语句子从结构上分为简单句、并列句、复合句和并列复合句。一般来说,简单句和并列句比较容易理解,而复合句和并列复合句包含一个或几个从句,因句子较长及结构比较复杂,理解起来就比较困难,理解不好往往影响英语学习效果和学习兴趣。所以,从教学角度来说,正确分析句子语法结构有着极为重要的作用。  相似文献   

17.
英语和汉语中,主语在句子中的位置和语法功能有一定的相似性,但在某些情况下也存在着一些差异。本文从二语习得的母语干扰角度对英语汉语的主语在语法、句子结构中进行对比分析,发现汉语主语使用习惯对英语主语的学习会产生一定的干扰,并且就此提出相应的建议予以克服。  相似文献   

18.
廖秋忠在汉语语料的基础上提出的篇章管界理论是我国汉语语言学界对篇章研究的一大贡献。本文通过分析认为,这一理论同样适用于对英语篇章的分析,而且,英语篇章管界结构中的管领成分并不是只能由词语充当,它也同样可以以句子的形式出现,篇章中的设问句就是这样一种能充当管领成分,与其答语构成篇章管界结构的句式。而且,问答结构还可以形成管领递归现象,从而揭示篇章的层级结构。  相似文献   

19.
汉语属于注重主题的语言,主语的句法功能相对较弱,句子往往只有谓语而没有主语,所以汉语中存在大量的无主句,而主语一般是英语句子必不可少的一部分,因此,将汉语无主句译成英语时,往往需要补充适当的词作主语。在政治文章中,最常见的是增补人称代词we或they作主语。此外,也可以根据具体情况将政治文章中的无主句翻译成“it is+adj.+to v.”结构、被动语态、there be结构等形式。  相似文献   

20.
修辞是说话和写作的一种艺术。本文从实用的角度出发,重点阐述了英语中的排比结构及其分类、功能以及与汉语中排比结构的比较和使用中应注意的一些问题。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号