首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
心理学的中国化是指中国心理学发展的本土化。中国本土文化中并没有产生出现代的科学心理学,而是从西方文化中引入的。中国现代科学心理学的发展经历了非常曲折的过程,这主要体现为三次大的模仿、复制和跟随,三次大的批判、转折和重建。可以把中国心理学发展的本土化历程分为三个阶段。心理学本土化的热点与难题包括科学观的问题、本土契合问题、文化转向问题、多元文化问题、方法论的问题、全球化的问题、原始创新问题。心理学本土化的演变与趋势涉及不同文化中的本土心理学、本土心理学的隔绝与交流、心理学的文化与社会资源、心理学发展的传统与更新、心理学演变的分裂与融合。心理学本土化的出路与结局就在于将其定位为文化的心理学、历史的心理学、生活的心理学、创新的心理学、未来的心理学。  相似文献   

2.
心理学本土化研究若干问题之思考   总被引:14,自引:0,他引:14  
心理学的本土化与本土化是两个内涵不同的概念范畴.本土化是达至本土心理学的必要途径和环节,心理学的本土化最终体现为本土心理学.中国本土心理学的本土化研究只有处理好与传统文化、西方心理学等的关系才能真正建立起一种关于中国人、通过中国人、为了中国人的心理学知识体系并进一步为心理学的全球化积累索材.  相似文献   

3.
中国人在使用英语的过程中难免受本国文化风俗、思维模式的影响,导致英语在中国本土化之后形成了“中国英语”这种特殊的地域变体。认识和研究“中国英语”的特征和重要性对大学英语文化教学具有指导意义。  相似文献   

4.
中国学生在英语的学习过程中,很容易犯的错误就是把汉语的语用习惯套用在英语词汇上,从而造成了词义理解的偏差。要消除汉语文化迁移对英语委婉语理解的影响,就应该了解两种文化的不同背景,把语言学习和文化学习有效结合起来,以减少文化负迁移对英语委婉语理解的影响。  相似文献   

5.
近些年来,中国在政治、经济、文化等领域的对外交流日益频繁,汉语逐渐踏出国门、走向世界,汉语语音、词语结构和语义等元素越来越多地体现在英语词汇中,展现了中国英语词汇日益成熟的本土化特征。对中国英语词汇本土化特征的深入研究有利于增强中国学习者对英语学习的信心和兴趣,促进世界各国对中国的了解和对中文的学习,同时进一步发展英语语言和文化。  相似文献   

6.
兰先芳 《职大学报》2008,(1):110-112
随着现代化发展程度的提高,本土文化时社会的影响将随之逐步加强.以儒家为主体的中国传统教育管理文化,作为一种以人为本的文化,对当代教育管理的本土化发展是有帮助的.  相似文献   

7.
从认知语言学角度探讨"中国英语"这一语言现象和汉语的象似性,依次从语音、词汇和句子结构等方面并结合大量实例解读"中国英语"与汉语的象似性,从而得出影响"中国英语"产生的原因和认知理据.随着跨文化交际的日益发展,"中国英语"必将对中国本土文化的学习和传播带来积极影响.  相似文献   

8.
英语听说能力和西方文化的学习对于英语学习者是尤为重要的.中国的英语学习者在学习英语的过程中总会出现哑巴式英语的现象,导致这种现象最重要的原因是缺乏语言环境,听说和接触西方文化的机会太少.作为一类特殊的文化载体,美国电影能够提供一种有效的途径,让英语学习者主观直接的接触地道的本土英语并了解影片中反映的英语国家的社会文化.  相似文献   

9.
在厘清高尔夫球运动文化核心意涵的基础上,梳理高尔夫球运动文化中国本土化的演进历程。发现,高尔夫球运动文化以田园文化、俱乐部文化、贵族文化为核心意涵。在脱域与再嵌入的本土化历程中,中国高尔夫球运动文化已然开始展现出中国本土特色,但还未摆脱旧有文化框架,并使中国社会遭受其异化的消极影响。高尔夫球运动文化中国本土化的未来发展,需要在阻断其现有消极影响的同时,加强与中华优秀传统文化的联结。  相似文献   

10.
跨文化语用失误是指由于对目的语的文化背景缺乏了解,在言语交际活动中,不能正确地理解说话人所言话语的意义或其说话的意图,话语虽然符合语法规则,但表达方式不妥或表达不符合习惯,不够得体的失误。语用失误分为语用语言失误及社交语用失误两类。中国英语学习者跨文化语用失误主要由于母语的负迁移和缺乏英语语言和文化知识造成的,利用网络、书刊进行大量地道的英语语料和文化的输入,有助于提高跨文化交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号