共查询到20条相似文献,搜索用时 562 毫秒
1.
王宪洪 《大学图书情报学刊》2009,27(2)
文章探讨与分析网络词典的"在线"特性。网络词典的出现,改变的不仅仅是词典的载体形式。编纂和使用的互动性,改变了词典的编纂方法和出版流程;词典构成的集合性,扩展了词典的知识范围;内容上的动态性,淡化了词典作为"标准工具"的作用,增强了词典的参考功能。网络词典将会逐步改变人们利用词典查考问题的思维方式。 相似文献
2.
3.
以我国不同文化水平在校学生为被试,从学生对词典的了解、使用、评价等方面深入探讨新形势下我国学生对汉语词典的使用、需求情况。研究结论认为,我国学生词典种类使用单一;文化水平因素对学生使用词典有较大影响;在校学生普遍缺乏词典的基本知识和使用技能。 相似文献
4.
5.
目前我国出版了上百种现代汉语方言词典,它们呈现出如下特点:描写单点方言的词典多,方言内部比较词典很少;地域分布呈现不平衡性;鲜见方言语法词典问世。编纂方面,收词原则和释义原则均存在较大分歧,使得某些词典收词时忽略了词汇的系统性和成组性,对"对音词"和同形异义等词的释义处理差异较大。此外,注音和词条注释均有失当之处。 相似文献
6.
分析了网络词典的发展特点,探讨了网络渔业词典的现状,进而提出了我国开发网络渔业词典的对策,即建立一个资料来源集成化的搜索引擎式的网络渔业词典;循序渐进分步开发;印刷版、光盘版、网络版同步开发以及建立标准化规范化的条目选择标准和生物分类方法等。 相似文献
7.
汉语国际传播事业迅猛发展的背景下,对外汉语词典作为重要的工具书,其作用日益受到重视.然而,在对外汉语词典的编纂中,配例作为重要的组成部分却存在着诸多问题,直接影响了对外汉语词典的使用效果.对外汉语词典配例的设置应在宏观和微观两方面做到兼顾,编纂者应从以下几方面入手:加强理论研究,提升配例释义功能;重视词典实践研究,立足用户数据分析;确立配例编纂原则,增强配例整体功能;多样化设置配例.配例问题的解决关系到对外汉语词典的整体质量,应引起足够重视. 相似文献
8.
9.
问题性报道,就是反映社会中出现的问题的报道。什么是问题?《现代汉语词典》对“问题”一词的解释是:1.要求回答或解释的题目。2.须要研究讨论并加以解决的矛盾、疑难。3.关键;重要之点。4.事故或麻烦。大千世界,问题无处不在,无时不有。解决问题的过程,就是推动事业前进、推动社会进步、推动事 相似文献
10.
对外汉语学习词典的出版和使用者调查研究 总被引:2,自引:0,他引:2
首先对国內现有对外汉语学习词典的出版情况做了初步调查,得出有关出版开本、定价等方面的数据;随后通过问卷调查和口头访问两种形式,对在广州地区学习汉语的外国留学生进行调查,调查主要內容是对外汉语学习词典的使用情况,以及读者对词典开本、大小、价位等方面的实际需求;最后结合数据分析,就对外汉语学习词典的出版提出具体建议. 相似文献
11.
作为词典大家族的一员,图解词典占据着重要的位置。本文以《汉语图解词典》和《汉语图解小词典》为例,阐述了对外汉语类图解词典的定位、收词范围、词条安排,分析了此类词典的规范性和科学性,以及现代化多媒体技术对该类词典的影响。 相似文献
12.
13.
汉英专业词典的编辑加工是一项浩繁复杂的工程,要做好该项工作,需对该类词典的三个重要特性有一个全面了解,即系统性、严谨性和专业性.
汉英专业词典要达到权威、准确,其严谨性要求不言而喻.编辑时要注意文字的规范性,文字的使用必须准确,切忌出现错字、别字;力求做到条目中的每段文字、每句话都符合语言使用习惯,符合逻辑,绝对避免出现语法错误等;要注意词典中出现的人名、地名、机构名和器物名必须准确,符合相关名词术语规定及人名地名译名标准要求;字形和注音必须正确无误;词典的索引必须准确、易查等. 相似文献
14.
档案学研究的又一丰硕成果──祝贺《档案学词典》出版冯子直一本装帧精美、内容丰富的《档案学词典》出版问世了。这是我国辞书出版和档案学研究取得的又一个重要成果。这本词典的出版,填补了我国几千年来没有一本专门档案学词典的空白;从一个侧面反映了我国档案事业、... 相似文献
15.
汉英专业词典的编辑加工是一项浩繁复杂的工程,要做好该项工作,需对该类词典的三个重要特性有一个全面了解,即系统性、严谨性和专业性。汉英专业词典要达到权威、准确,其严谨性要求不言而喻。编辑时要注意文字的规范性,文字的使用必须准确,切忌出现错字、别字;力求做到条目中的每段文字、每句话都符合语言使用习惯,符合逻辑,绝对避免出现语法错误等;要注意词典中出现的人名、地名、机构名和器物名必须准确,符合 相似文献
16.
文章通过抽样分析,评介了<现代汉语词典>(修订本)词条增删的情况,分析其增删词条所反映的基本特征.同时还提出了词典当中词目纂集的"平衡性"问题,并据此对<现代汉语词典>(修订本)纂集词语的得失加以分析. 相似文献
17.
大型出版项目的社会效益和经济效益显著,对出版单位队伍建设和人才培养具有较强的推动作用。因此,做好大型出版项目的运作管理工作意义重大。大型出版项目具有涉及环节多、时间跨度长、参与人员多、资金投入大、创新要求高、实施难度大等特点,其运作管理中要抓住制度建设、人力安排、细节落实等关键要素,避免落入误区。即将于2012年完成的《外教社双语词典编纂系统》项目,是集多种出版介质复合出版的大型出版项目,其成果对我国词典数字化编纂有较强的示范和推动作用。该大型出版项目运作管理中的经验和教训值得总结。 相似文献
18.
19.
建国以来,陕西地区编纂出版词书的工作是从1975年承担国家规划的六部中外语文词典正式开始的。这六部词典,除《英汉缩略语词典》已经出版外,《古汉语虚词用法词典》已经发稿,《汉俄成语词典》、《汉英成语例解词典》今年上半年也可以发稿,《古汉语通假字字典》、《俄语常用词词组词典》今年下半年可以完成编辑任务。这样,现在我们的重要工作是把质量问题解决好。质量问题是个综合性概念,包括内容质量、装帧设计质量、校勘质量和印刷质量等各方面的内容;那一方面搞不好,都会影响到词典的质量。但质量问题的核心还是内容,词典的内容质量不高,其它方面搞得再好也就失掉其应有的意义了。 相似文献
20.
自清朝以来,国内已有约14部达斡尔语词典问世.对照词典和分类词典是达斡尔语词典的主要类型,涉及的语种涵盖汉、日、满、蒙、达等多种语言.达斡尔语词典数量少,重复多,编写体例、标音方式、词典规模、词汇选择和释义、排版校对等方面都存在明显问题.未来的达语词典应合理规划词典体例,建构和扩充词典体系,理论与实践相结合,广泛吸纳人才,借鉴其他民族语言或国外语言的词典编写经验. 相似文献