首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
间接言语行为是语言使用过程中的一种极为普遍的现象,其主要动机是出于礼貌的需要,但不一定完全是为了礼貌。人们为了礼貌,常常选择间接的表达方式,但二者绝非简单的对应关系。本文从间接言语行为的研究入手,指明了间接言语表达与礼貌原则的非对等关系,最后分析了影响话语礼貌性的主要因素。  相似文献   

2.
浅析语用礼貌在对外经贸英语函电中的运用   总被引:6,自引:0,他引:6  
英国学者G.N.Leech的礼貌原则(Politeness Principle)以及Brown和Levinson的礼貌理论的研究对象多以会话为主,笔者认为其理论和成果也同样适用于书面语体。本文以该理论为依据,分析礼貌原则和礼貌理论在外经贸英语函电中的运用和表现,探讨外贸函电的语言特点与礼貌原则的关系,并提出在运用礼貌原则时应考虑社会、文化等因素的制约,合理采用礼貌策略。  相似文献   

3.
先从委婉语的定义着手,从语用学角度论述了委婉语的使用从过程手段看是矛盾的,从终极目的看是统一的。论述了在会话中遵循合作原则,却违背礼貌原则,或违背合作原则,却遵循礼貌原则之间的矛盾;总结出违背合作是礼貌,合作也是礼貌,二者达成统一,其实质是将遵循合作原则和违背合作次则这一对矛盾体转化成同一个目标,即合作并顺利完成会话交流。  相似文献   

4.
礼貌作为一种语用现象在社会人际交往中起到至关重要的作用。然而在不同的文化背景中,礼貌原则也不相同。本文通过对汉英文化中的礼貌原则的分析与研究,进而了解其特征。通过对比,试探讨出两种文化中礼貌原则的相似性和差异性,从而帮助语言学习者更好地掌握语用知识,也增进汉英两种文化中交际双方彼此了解的程度。  相似文献   

5.
礼貌原则是语用学中的一条重要理论,在会话含义理解方面具有很强的阐释价值。幽默作为会话含义的一种特殊表现形式,它的产生与话语双方对礼貌原则、面子行为的处理技巧都有着非常密切的关系。所以,用礼貌原则的相关理论来分析幽默话语的生成之因,不但可以挖掘出其内在的话语运作规律,也能够为幽默话语的建构提供一种全新的理论范型。  相似文献   

6.
破坏语用学中的合作原则和礼貌原则会产生言外之意,正确理解会话中的言外之意有助于交际的顺利进行,除此之外,幽默也往往伴随着言外之意产生。本文以《公交协奏曲》为例探讨在违背礼貌原则的情况下产生的言外之意是如何制造幽默效果的。  相似文献   

7.
礼貌的语篇意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
礼貌原则是语用学领域一个重要研究视角,本文从意义入手,在对礼貌原则综述的基础上,阐述了把礼貌原则由日常对话引入书面语篇研究的可能性.并对语篇中的常见的礼貌手段进行讨论.意在说明,在正确理解话语信息的基础上,读者还应准确理解作者对话语信息价值的评价.  相似文献   

8.
称谓语是礼貌用语的一种形式,中英称谓语体系各不相同。在日常交流和会话中,人们使用不同的称谓方式进行交流,从中折射出不同的礼貌原则。  相似文献   

9.
商务信函在经济活动中占有重要位置,在交流信息和建立维持良好的商务关系方面起到了有效的作用。本文旨在分析商务信函中礼貌原则的运用,如何使用礼貌原则来实现写信人的交际意图,从而让人们了解礼貌在商务信函的重要性。  相似文献   

10.
本文以语用学中的一些基本理论为指导,探讨合作原则和礼貌原则对英语委婉语的制约作用以及二者之间的关系,指出在某些场合,委婉语遵循礼貌原则而违反合作原则是为了实现交际效果最大化,从而达到成功交际的目的.  相似文献   

11.
中西方礼貌原则存在较大差异。人们在社会交往中的言语行为是基于文化准则和文化价值之上的,因此,学习语言和学习文化同等重要,成功的交际也取决于学习者对文化的认知,而对于语言学习者来说,清楚目的语国和母语中的礼貌原则的异同是非常重要的。  相似文献   

12.
委婉语是一种特殊的语言文化现象,是人们在交际中常用的语言策略。以 Grice的“合作原则”和Leech的“礼貌原则”对委婉语的语用特征进行探析,阐述委婉语对“合作原则”的违背和对“礼貌原则”的遵循,并解析二者在委婉语中的互补与关联。  相似文献   

13.
委婉语是人们在社会交际中为了达到交际目的而使用的一种恰当的语言形式。中英文中都有大量委婉语的存在。而在言语交际中所产生的委婉语,始终遵循Leech所提出的礼貌原则。本文就旨在对礼貌原则下的英汉委婉语的运用进行分析。  相似文献   

14.
本文在归纳总结美国英语中政治正确语言的构造特点的基础上,试着运用语用学的一些基本理论,来探讨美国政治正确语言与语用原则之间的关系。政治正确语言明显地违背了合作原则中的方式准则,符合礼貌原则中的赞扬准则和一致准则,但其深层心理是遵循自我保护原则,避免被人说成是政治上不正确而对自己造成不良后果。  相似文献   

15.
英语委婉语是英语的重要组成部分,是常见的修辞手段之一。委婉语和任何一种语言形式一样,是有生命力的,是发展变化的。它具有独特的语用功能,如避讳、礼貌、掩饰的功能。委婉语的使用虽然是普遍的,却是有限制的,其使用原则在社会活动中发挥着特殊的交际功能。了解英语委婉语,有助于克服跨文化交际中的障碍,提高跨文化交际效果和语言教学效果。  相似文献   

16.
本文根据语用学中关于会话结构的一些原则,对《傲慢与偏见》中的一段对话进行了语用分析。通过分析发现,谈话双方在对话中基本都遵守了合作原则。地位偏低的一方对礼貌原则的遵守要比地位高的一方更严格,后者对礼貌原则时有违背,主要是出于傲慢和怨气。本文指出语用学知识不仅有助于提高外语交际能力,还为文学鉴赏提供了独特的视角。  相似文献   

17.
语言是人类沟通的有效工具,而礼貌的语言是人们沟通的润滑剂。国与国的文化不同,会产生不同的礼貌原则,在一个国家认为礼貌的言语行为,换成另一个国家可能就会成为忌讳的行为。所以研究不同国家的礼貌言语行为,继而培养和提高我们的语用能力十分必要。本文通过对英汉礼貌用语进行对比分析,分析出两种语言的共性和差异,旨在减少人们在跨文化交际中的语用失误,保证交际的顺利进行。  相似文献   

18.
在跨文化交际中,来自不同文化背景的人常常会因为文化差异问题而在礼貌用语:矛面产生误解。英汉语言文化的差异、英汉思维方式的差异以及中西方价值观念的不同导致了英汉礼貌用语的差异。本文从礼貌原则、招呼、称赞、称呼以及感谢等方面对英汉礼貌用语进行了跨文化比较,并对这些礼貌用语的差异和导致这些差异的原因进行举例分析。最后。阐述了礼貌用语在跨文化交际中的重要性。对荚汉礼貌用语的差异进行跨文化比较分析。目的在于减少跨文化交际过程中的误解和文化冲突。  相似文献   

19.
礼貌广泛存在于各民族各文化中,而言语是礼貌的重要的表现媒介,因此礼貌一直是语言学界研究的重要课题。由于文化差异,各个国家的礼貌准则和礼貌用语也各不相同。为此,本文对英汉的礼貌原则进行了对比研究,并尝试性地归纳出解决英汉礼貌文化差异的翻译策略。  相似文献   

20.
随着我国对外贸易的发展,我国的外贸工作者相应增加,与外商之间的函电往来也越来越多。一封外贸函电是否遵循了礼貌原则关系到一笔交易的成功与否。探讨和分析礼貌原则在外贸函电写作中的运用对外贸工作具有一定的借鉴意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号