首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
利用EI数据库提高科技论文英文摘要质量   总被引:1,自引:0,他引:1  
科技论文英文摘要在国际学术交流中具有重要作用,因此写好英文摘要非常重要。介绍如何利用EI Compendex提高编辑的英文水平,并阐明如何利用该数据库从结构安排、冠词、专业术语等方面对英文摘要进行编辑修改,从而更好地提升我国科技期刊英文摘要的表达质量。  相似文献   

2.
学术论文英语摘要编辑加工改进的尝试   总被引:4,自引:1,他引:3  
罗慧敏 《编辑学报》2001,13(3):180-181
学术论文英文摘要的编辑加工是编辑的重要工作之一。为便于权威检索期刊所摘引,不应简单强调论文英文摘要的内容与中文摘要严格一致,应在符合国际标准和国家标准的原则下,按英文的写作和阅读习惯来撰写。在编辑加工中应做到严格规范性、突出创新性、把握准确性。  相似文献   

3.
强调了英文摘要在科技论文中的重要作用,着重探讨了科技论文中英文摘要的形式,结构和内容.对英文摘要的撰写和编辑提供了一些有益的建议和应注意的问题.  相似文献   

4.
[目的/意义] 论文摘要是信息组织的重要标引对象,将论文摘要按一定结构进行标引有利于科学传播、知识发现和情报分析。如何对现有非结构式摘要进行精准快速的自动标引是亟待解决的现实问题。[方法/过程] 假定不同类别的摘要具有内在一致性,即对结构式摘要的研究可为非结构式摘要自动标引提供方法和技术参考。据此,基于美国国家医学图书馆结构要素标签术语集和标签分类映射关系,提出结构要素BOMRC体系和结构式摘要的识别与规范化标引方法。其次选取研究样本并采用文本挖掘方法对样本语料中的单词、动词、三词词块、四词词块等词汇进行词频、TFIDF值等多个指标的定量统计分析,构建能够进行结构要素识别的语义特征词典。最后利用非结构式摘要测试集进行语义特征词典有效性检验。[结果/结论] 结果显示,利用语义特征词典方法能够有效识别非结构式摘要的各类要素,并可用于优化以机器学习方法为核心的自动识别模型。  相似文献   

5.
介绍英译医学期刊论文英文题名和摘要应注意的几个问题,即:题名如何体现文章重点,副题名的表达。语言表达的差异,避免滥用缩写词和结构式摘要的标题,时态的用法,标点符号的用法,人称的用法和句子表达的规范性等。探讨英文题名和摘要的规范化处理。  相似文献   

6.
强调了英文摘要在科技论文中的重要作用,着重探讨了科技论文中英文摘摘要的撰写和编辑提供了一些有益的建议和应要的形式,结构和内容.作者对英文注意的问题.  相似文献   

7.
强调了英文摘要在科技论文中的重要作用,着重探讨了科技论文中英文摘摘要的撰写和编辑提供了一些有益的建议和应要的形式,结构和内容.作者对英文注意的问题.  相似文献   

8.
根据多年的工作经验,笔者通过分析摘要的作用与价值,针对科技期刊英文摘要编写工作中的常见问题进行分析,并提出相关改进建议以及编辑英文摘要的原则,对科技期刊英文摘要的翻译工作具有一定的参考价值。  相似文献   

9.
于学玲  阎明凡  陈菁 《编辑学报》2016,28(3):247-248
对英文摘要编辑加工的目标是力求正确、简洁,与国际接轨.从最简单的英文单词加工的角度,举例说明通过删除冗余词、添加连接词、辨别“陷阱词”、升华口语词,使行文简洁、语法合理、叙述正确,提高书面化水平.  相似文献   

10.
我国科技期刊英文摘要在编校质量方面存在的问题比较多。应充分认识责任编辑对英文摘要质量调控的重要性,其贯穿于英文摘要审、编、校的全过程,要遵循一致性原则。通过调查,分析了英文摘要中常见的不一致现象,并提出了解决的办法。  相似文献   

11.
郭雪珍 《编辑之友》2011,(Z2):68-70
随着国际交流的日益扩大和加深,科技论文英文摘要正发挥着越来越大的作用。写好英文摘要,不仅是学术交流的基本要求,而且是论文被引用和收录的必要条件。研究发现,被权威检索刊物或数据库所摘引的论文,其英文摘要大多具备写作规范、要素齐全、可读性好等特点。但是笔者在英文编辑工作中发现,作者提供的英文摘要存在的问题很多:既有内容与原文不符的情况,也有语言运用不当甚至错误的问题。下面就英文摘要中语言应用存在的主要问题及防范对策进行分析如是。  相似文献   

12.
是整篇文章精华的浓缩,短小精悍,信息量较大,独立性较强,可以帮助读者在较短的时间内获取有价值的信息,因其重要作用而受到读者和情报人员的广泛关注及高度重视。实际上,早在公元前4000多年,西方就出现了类似“摘要”的概念[1]。1979年,国际标准化组织颁布了ISO 214-1976标准,对摘要的重要意义进行了说明,认为摘要是对原文献内容准确、扼要而不附加解释或评价的简略的表述,同时对英文摘要的写法也做出了规定[1]。1986年,我国国家标准局也颁布了《文摘编写标准》(GB6447-86)。  相似文献   

13.
随着英文摘要的重要性日益增强,对医学期刊英文摘要编辑的要求也越来越高。本文通过对英文摘要编辑加工的调查与分析,认为在编辑加工医学期刊结构式英文摘要时,其目的、方法、结果和结论四项应完整地处理英文信息。同时,以《中华航空航天医学杂志》的英文摘要为例,提出英文摘要信息的完整性,为增加期刊的引用率和提高英语国家读者的可读性提供参考。  相似文献   

14.
为了使中文生物医学期刊更好地实现国际学术交流,在列举医学期刊英文摘要审读中发现的7类典型问题的基础上,提出了保证英文摘要高质量的4条建议:提高编辑对英文摘要的重视程度,提高编辑的专业英文水平,加强对作者的指导,重视英文摘要的审校。  相似文献   

15.
根据国外科技论文摘要写作的最新动态,探讨写作科技论文英文摘要的基本原则,较为详细地分析写好科技论文英文摘要的写作要点及注意问题,就摘要的格式、基本结构要素的写作要点及国际科技论文摘要中出现的某些新变化进行分析讨论,希望对科技论文英文摘要的编辑加工有所帮助。  相似文献   

16.
科技学术论文英文题名与摘要等的译写   总被引:16,自引:1,他引:15  
针对科技论文英文摘要译写中的常见错误和各种不规范情况,以国标GB6774-86为依据,参阅大量英文期刊,探索英文摘要的译写规范,提出英文摘要应与中文摘要相对应,分别从英文题名、作者姓名及其工作单位名英译、英文摘要主要内容和英文关键词等方面论述了英文简要的译与规范。  相似文献   

17.
科技期刊英文摘要的编写要求   总被引:21,自引:5,他引:16  
吕萍  曹云立 《编辑学报》2003,15(1):35-37
摘要应在具体、清楚、不遗漏要点的前提下尽量简洁。介绍Ei对英文摘要语体的要求,给出了缩短文摘篇幅的方法。指出对作者工作叙述不具体、背景信息和无用信息过多是我国科技期刊英文摘要中经常出现的问题,并举例说明英文摘要的修改方法。  相似文献   

18.
科技期刊英文摘要符合Ei收录要求的管理制度   总被引:3,自引:2,他引:1  
科技学术期刊要成为SCI、Ei、ISIP等国际著名文摘要必献检索机构的收录源刊,重要条件之一是英文须符合它们的要求;但由于科技学术期刊通常刊载众多学科的论文,而英文摘要编审者只是某一领域的专家,所以,不少刊物论文的英文摘要常常存在这样或那样的问题[1-3].为了提高英文摘要的编写质量,这里介绍<湖南大学学报>编辑部在英文摘要管理制度方面的一些做法,供同人参考.  相似文献   

19.
丁茂平 《编辑学报》2010,22(2):133-134
国内多数医学期刊英文摘要中没有背景信息部分描写,而国外多数知名医学期刊摘要中则有背景信息部分。该文从医学论文英文摘要的篇章结构入手,分析国外期刊摘要中背景信息存在的原因,指出背景信息有助于语篇的语义连贯,增强摘要的可读性,提高读者的阅读兴趣和对文摘内容的记忆力。国内期刊应与国际期刊接轨,增加背景信息部分。  相似文献   

20.
医药期刊英文摘要的一些常见错误   总被引:5,自引:2,他引:3  
朱德香 《编辑学报》2003,15(1):37-38
讨论医药期刊英文摘要中常见的错误,并指出应特别注意药物的通用名、合适的词或词组、专业术语、中草药的拉丁学名等的规范表达。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号