首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
从外籍编委审校英文摘要看编校英文摘要应注意的问题   总被引:15,自引:1,他引:14  
通过比较、分析以英语为母语的外籍编委审校的英文摘要,总结出我们在编校科技论文英文摘要中出现的问题,并提出了一些提高英文摘要编校水平的建议.  相似文献   

2.
康祝圣  王燕  谢暄 《编辑学报》2011,23(1):33-34
一篇好的英文摘要不但要反映论文的核心价值,而且要有正确传达论文思想的语言表达。本文针对这2个方面,提出科技期刊应对论文英文摘要的质量进行流程控制的思想。讨论了英文摘要的审、编、修内容,结合稿件处理流程,指出流程质量控制的任务与要求。  相似文献   

3.
科技论文英文摘要的写作   总被引:2,自引:0,他引:2  
如何规范科技论文英文摘要的写作已成为目前期刊文献亟需解决的问题,因为其写作质量直接影响了其功用。   一、英文摘要的写作要求   写作英文摘要,除须具备扎实的英文基础,还应注意科技论文英文摘要的特殊写作要求,避免仅按字面直译,应在充分理解掌握语句含义及逻辑关系的基础上,以意译为主。纵观国内期刊医药科技论文中英文摘要的写作状况,普遍存在着不能符合英文摘要的写作规范及习惯,尤其表现在用词、时态、语态、人称、标点符号、缩写以及中英文摘要的内容一致性等方面。   1.用词与语句   鉴于中、英文在表述方面,…  相似文献   

4.
英文摘要中逗号的『六步校对法』   总被引:1,自引:0,他引:1  
周冰毅 《编辑之友》2010,(8):103-105
2009年4月29日,新闻出版总署新闻报刊司网站公布了由新闻报刊司组织有关专家抽检摘要编的100种"中文核心期刊"英文校质量的抽检结果.以一处差错(含)以内为合格,100种期刊中只有15种期刊合格,85种期刊不合格,期刊英摘要编校质量堪忧.[1]  相似文献   

5.
英文摘要写作研究《福建林学院学报》编辑部杨伦增联合国教科文组织规定:全世界公开发表的科技论文,不管用何种文字写成,都必须附有一篇短小精悍的英文摘要,以便在全世界交流。为了提高科技期刊英文摘要的质量,本文就科技论文英文摘要的结构格式、措词、语法、表达等...  相似文献   

6.
学术期刊英文摘要的问题与对策   总被引:2,自引:1,他引:1  
一、学术期刊英文摘要的问题 由于作者对英文摘要写作重要性认识不够、驾驭英语的能力不强等原因,现在英文摘要的质量越来越差,很多学术期刊甚至开始取消这个项目.学术论文不附英文摘要或英文摘要不可读,都会令人对其科学性与可信度产生质疑,影响论文被国际权威数据库收载和被重要文摘刊物摘引.笔者查阅多种学术期刊,发现很多学术论文作者对摘要的写作原则、方法及国内外有关摘要写作的惯例和要求缺乏了解.在撰写的英文摘要中存在如下的问题.  相似文献   

7.
中美医学论文英文摘要文本对比分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
比较中美医学研究论文结构式英文摘要宏观和微观结构的异同,揭示国内医学论文英文摘要存在的问题。以自建的中美医学论文英文摘要语料库为样本,利用计算机技术和语料库检索工具,分析了2010年国内医学核心期刊和美国主要医学期刊各500篇结构式英文摘要。研究发现,美国医学论文英文摘要在形符、类符、平均长度和句长方面均大于国内医学论文摘要。在两个语料库结构式英文摘要的四个语步中,最长的是研究结果,最短的是研究目的,而且摘要的各语步之间中美存在差异。在主格人称代词We和情态动词的应用方面差异显著。研究结果对进一步提高国内生物医学期刊英文编辑质量和撰稿人的英语水平有借鉴价值。  相似文献   

8.
利用EI数据库提高科技论文英文摘要质量   总被引:1,自引:0,他引:1  
科技论文英文摘要在国际学术交流中具有重要作用,因此写好英文摘要非常重要。介绍如何利用EI Compendex提高编辑的英文水平,并阐明如何利用该数据库从结构安排、冠词、专业术语等方面对英文摘要进行编辑修改,从而更好地提升我国科技期刊英文摘要的表达质量。  相似文献   

9.
医学论文英文标题和摘要的书写   总被引:2,自引:0,他引:2  
结合实例,从翻译时应遵循的原则、篇幅、用词造句技巧、时态语态和书写形式等方面概述了医学论文英文标题和摘要的写作规范。同时指出,提高英文标题和摘要的书写质量应把好作者、编辑、专业校译3关。  相似文献   

10.
英文摘要误用中文标点符号的调查与分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
通过对我国科技期刊英文摘要中误用中文标点符号的调查,分析我国科技期刊英文摘要中标点符号使用差错的原因,并提出正确表达方式,旨在引起作者和编辑的重视,以期有助于我国科技期刊英文摘要写作质量的总体提高。  相似文献   

11.
刘伟 《编辑学报》2016,28(4):330-333
英文摘要的审译是期刊论文编辑加工的重要环节,对论文核心观点的国际传播和科技期刊的国际影响力提升具有关键性影响。当前国内科技期刊英文摘要主要存在文法错误、错译和漏译、中英文摘要不对应、文体风格欠佳等问题。为妥善处理文法错误,英文编辑需要不断提高语言和专业素养。鉴于中英语言差异,编辑在审译中应遵循"意义对等"原则消灭错译和漏译,保证英文摘要的忠实性和完整性。编辑还应重视改正文体错误和中式英语,并推广运用简明英语以优化文体风格,促进科技信息在国际学界的畅通传递。  相似文献   

12.
医药期刊英文摘要的一些常见错误   总被引:5,自引:2,他引:3  
朱德香 《编辑学报》2003,15(1):37-38
讨论医药期刊英文摘要中常见的错误,并指出应特别注意药物的通用名、合适的词或词组、专业术语、中草药的拉丁学名等的规范表达。  相似文献   

13.
科技期刊中几种英文标点符号的使用差错分析   总被引:6,自引:0,他引:6  
针对科技期刊中常用的几种英文标点符号的使用错误进行分析和探讨,以一些实例说明标点符号的重要性和正确表达方式,以期有功于提高我国科技期刊英文摘要的质量。  相似文献   

14.
中医药期刊摘要编排现状分析   总被引:2,自引:1,他引:1  
陈彩英  邝幸华 《编辑学报》2004,16(3):182-183
为了解中医药期刊摘要编排的现状,根据最新出版的2001年中国科技期刊影响因子中医类排序,选择居前12名的2002年出版的中医药期刊为统计对象,分析各刊中、英文摘要的比例以及其中结构式摘要的比例,以了解摘要编排的"量"和"质".结果表明,12种中医药期刊平均中文摘要编排率、英文摘要编排率、报道性摘要采用率分别为53.50%、35.20%和77.16%.认为中医药期刊论文摘要的编排率偏低,尤其是英文摘要的编排率更低,但摘要的编排质量尚可,报道性摘要采用率超过80%.  相似文献   

15.
以《福建农业学报》为例,从责任编辑—外审专家—英文专职编辑—同行英文专家—外籍专家这5个环节,介绍编辑部英文摘要处理流程,探讨学术刊物在英文摘要处理过程中的关键点和创新尝试,总结经验和存在的不足,并提出完善中文学术期刊英文摘要质量把关的建议.  相似文献   

16.
科技期刊中英文摘要体裁对比与分析   总被引:1,自引:1,他引:1  
李平  牟爱鹏 《编辑学报》2005,17(6):425-427
运用体裁分析理论对中英文摘要的体裁结构进行对比分析.首先是摘要结构的宏观对比,然后是基本要素的逐项对比.结果表明,中英文摘要的宏观结构和各个要素的组织模式有很大的相似性,但是也存在着较大的差异.英文摘要的结构较之中文摘要更加完整.  相似文献   

17.
对中文版科技期刊刊发英文论文的质疑   总被引:2,自引:0,他引:2  
赵洋  黄松 《编辑学报》2006,18(3):231-232
针对一些中文版科技期刊刊发英文文章的做法,从办刊宗旨、期刊出版管理条例、期刊定位、译文的质量和读者阅读几个方面分析这种做法的弊病,阐明中文版科技期刊应适应我国科技发展的需要,要立足国内、找准自己的定位,努力提高期刊的整体水平.  相似文献   

18.
医学论文英文摘要格式及其写作问题   总被引:14,自引:2,他引:12  
在分析原版英文医学期刊论文摘要的基础上,阐明和比较传统摘要与结构式摘要的格式和主要涵盖内容,并结合国内医学期刊讨论其有关写作问题.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号